מילון און ליין: פקצית-עברית
בעקבות הכתבה על הפקצית ("בין הפקצית ל-SMSית יש קצת עברית"), שפורסמה כאן אתמול, מזכיר לי רון בנבנישתי את מילון הפקצית-עברית שפיתח Sattla. חלק מהקוראים המבוגרים יותר הצליחו לקרוא את הטקסט המעוטר והמשובש, אך החוקרים מתריעים כי עם הזמן הפקצית הולכת ומתרחקת מהעברית הכתובה.
לטובת כל אלה פותח "מחשבון הפקצות", שפורסם כבר בעבר. אפשר להכניס לשדה טקסט בפקצית וללחוץ על "פענח" כדי לראות את הטקסט בעברית תקינה, או לכתוב בעברית תקינה וללחוץ "תרגם" כדי לקרוא את התרגום לפקצית. למשל, הנה הכותרת הראשית של ynet בשעה זו בפקצית:
נN3Xה הנy7ה wנחטפה 2w!N7!ן
3y*7ה *w7X&*ת נחטפה 2*ד* פ&0ט*נ*ם 0N!ך &3!Nת 7ח&*ם 2w!N7!ן, 2yת wנ*0תה &תפ!0 yם ח27תה ט7Nפ*ם &כ*!!ן *7!w&*ם. הח27ה ה3&*חה &ה*N&ט. הנy7ה נN3Xה 20 דק!ת NX!ח7 *!ת7 כwה*X פ3!yה ק&. הח!טפ*ם החN!w*ם נתפ0! 2ת!ך Nכ!נ*ת w27!&ט
ת!דה 72ה, 7!ן!