יד ימינך: תרגום סלולרי בזמן אמת
מיקרוסופט הציגה לעיתונאים ובלוגרים תוכנת תרגום אשר מאפשרת שיחה עם דוברי שפות זרות בשפה מוגדרת. התרגום מאפשר גם בקרה בזמן אמת. טור הסלולר מ"ידיעות אחרונות"
בתערוכת הסלולר בברצלונה החודש השיקה חברת TelCentris את הגרסה החדשה של תוכנת VoxOx שלה, המתרגמת שיחות וידאו, קול וטקסט בזמן אמת. לפי השמועות האחרונות, גם גוגל עובדת על פרויקט דומה, שיתכן שיושק כבר במהלך השנה. אבל במקביל נחשף השבוע הפרויקט השאפתני ביותר בתחום, פרי פיתוחה של מיקרוסופט.
בשבוע שעבר אירחה מיקרוסופט קבוצה קטנה של כתבים ובלוגרים טכנולוגיים בקמפוס שלה ברדמונד, והציגה בפניהם כמה פרויקטים שלה בתחום מחשוב כבד- מידע וממשקים טבעיים. אחד מהם הוא פרויקט הצפוי להשתלב בתוך כמה שנים בתוכנת ,Exchange ומן הסתם גם בתחומים נוספים.
תמלול ותרגום בזמן אמת
Translating Telephone הוא תכונה שמשתלבת כשכבה נוספת על תוכנת המסנג'ר של מיקרוסופט, שיודעת כבר לתרגם הודעות קוליות שקיבל המשתמש לטקסט כתוב (כך ניתן לצפות בהן ולחפש בהן יחד עם שאר המיילים והמסרים המיידיים.( החידוש בתכונה החדשה הוא, שהיא מתרגמת ומתמללת שיחת טלפון שלמה, שמתבצעת בשפות שונות, בזמן אמת.
בפני העיתונאים הדגימו את התוכנה שניים: עובד בשם קיט ממעבדת המחקר של מייקרוסופט באסיה, שדיבר באנגלית, ועמיתו, פרנק, עובד החברה בגרמניה, שדיבר גרמנית.
קיט מדבר, התוכנה מתמללת את הטקסט בזמן-אמת ומתרגמת אותו לגרמנית. פרנק שומע את קיט באנגלית אבל קורא את תרגום דבריו בגרמנית. הוא משיב בגרמנית. התוכנה מציגה את תמלול התשובה בגרמנית, מנצלת הפוגה בדברים להצגת התרגום באנגלית ואף יודעת להקריא את התוצאה בקול כמעט אנושי.
תרגום לא מושלם
בנוסף, לכל אחד מן המשוחחים מוקרן מתחת לחלון הצ'אט תרגום כפול של דבריו (למשל, תרגום חזרה לאנגלית של התרגום לגרמנית,( כדי לבקר את מידת השיבושים בתרגום.
הכתבים מדווחים כי התרגום עדיין אינו מושלם, כי צריך לדבר בצורה ברורה מאוד כדי שהתמלול יצא אמין. אבל הכיוון ברור - כשהמערכת תושלם, גם עם תוצאות חלקיות ניתן יהיה לנהל באמצעותה שיחה.
עכשיו דמיינו לעצמכם מה ניתן יהיה לעשות עם תוכנה כזו - החל משיחות טלפון עם אנשים שאין לכם איתם שפה משותפת (תרתי משמע,( דרך תרגום של שיחות חיות "בשטח" ועד צפייה בסרטים ללא צורך בדיבוב.