שתף קטע נבחר
 

כבוד לסופרים ישראלים בסנט פטרבורג

בתחרות הסופר הזר הטוב ביותר של ועדת המנהל לאמנויות של סנט פטרבורג זכה אתגר קרת. אשכול נבו זכה בקטגוריית הספרים שלא תורגמו לרוסית

ועדת המנהל לאמנויות של סנט פטרבורג השיקה השנה לראשונה את תחרות הסופר הזר הטוב ביותר שנערכה בקרב קוראי הספריות הציבוריות בעיר. הקוראים התבקשו לבחור מתוך רשימת ספרים שתורגמו לרוסית את היצירות הטובות ביותר בעיניהם, כשבתחרות השתתפו 40 סופרים מ-11 מדינות ובכללן ישראל. והסופרים הישראלים גרפו את הפרסים הראשונים בשתי הקטגוריות של התחרות.

 

אוסף סיפורים קצרים מאת אתגר קרת זכה בפרס הראשון בתחרות לספרים שתורגמו לרוסית. במקום הראשון של ספרים שלא תורגמו לרוסית זכה "ארבעה בתים וגעגוע", הרומן השלישי של אשכול נבו. פרסי התחרות נמסרו במעמד הטקס החגיגי לנציגי שגרירות ישראל ברוסיה שקיבלו אותם בשם הזוכים.

 

"יש גל של התעניינות בספרות הישראלית העכשווית ברוסיה", אמר המזכיר הראשון בשגרירות ישראל בפדרציה הרוסית, בולסלב יטבצקי, "ככל הנראה בשל העובדה כי עבור רוסים רבים ישראל היא מדינה מלאת מסתורין והקוראים

מעוניינים לדעת יותר על חיי הישראלים.

 

"הספרות העברית היא בו זמנית עתיקה וצעירה. בשפתה נכתב הספר הנקרא ביותר – התנ"ך, אך באותה השפה ממש נכתבת גם ספרות מודרנית". יטבצקי הוסיף כי יוזמות תרבותיות הן האופן היעיל ביותר של הדיפלומטיה.

 

מטרת התחרות להכיר לחובבי הספרות בסנט פטרבורג כותבים עכשוויים מובילים מן העולם ולקדם קריאה של ספרים, גם כאלה שלא תורגמו בהכרח לרוסית. "התחרות הזו היא סוג של מגדלור עבור קהילת הקוראים", אמרה אולגה יוסטינובה, מנהלת הספרייה ע"ש מייקובסקי השותפה ביוזמה.

 

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
נבו. כבוד ברוסיה
צילום: מוטי קיקיון
לאתר ההטבות
מומלצים