שתף קטע נבחר

 

מישקה שלא היכרתם

הישגה הגדול של הדרמה "טרויקה" הוא בהיותה סדרה שלא מטפלת בעלייה הרוסית דרך עיניים ישראליות בוחנות, אלא באופן אותנטי ואפילו משעשע. אריאנה מלמד מברכת על עלייתה, גם אם זה קרה באיחור של 20 שנה

20 שנה אחרי תחילת גל העלייה הגדול השני מרוסיה, זה סוף סוף קורה: דרמה טלוויזיונית שאיננה מתבוננת ב"רוסים" כבמהגרים, במבט קצת עקום מבחוץ. דרמה שאינה מבקשת מהם להוכיח את יהדותם, ציוניותם או זיקתם לחום יולי-אוגוסט ומידת התאמתם לתנאי הארץ ותושביה. "טרויקה" שעלתה אמש (א', HOT3) עוד תיזכר בתולדות הייצוג הטלוויזיוני של ה"אחר" בישראל כדרמה שאמרה לנו "מה זה השטויות האלה, אחר".

 

מתוך "טרויקה". לא מקטלגת רוסים במסגרות ישראליות (באדיבות HOT3)

סגורסגור

שליחה לחבר

 הקלידו את הקוד המוצג
תמונה חדשה

שלח
הסרטון נשלח לחברך

סגורסגור

הטמעת הסרטון באתר שלך

 קוד להטמעה:

מישקה (הנרי דוד, במרחק שנות אור מהדמות שגילם ב"מרחק נגיעה") הוא עוזרו הנאמן של איל הון רוסי, ובפרק הראשון הוא מתבקש על ידי הבוס להציע נישואים לנכדתו,

שהיא ממילא חברה שלו, ולזכות בתמורה במשפחה עשירה ובהבטחה לבעלות על גורדי שחקים מוסקבאים נוצצים. זה כמעט קורה, כשלפתע מישקה מקבל שיחת טלפון ממי שהיתה פעם אהובתו בישראל, זויה המסתורית והנחשקת, אחרי חמש שנים שלא שמע ממנה דבר וחצי דבר.

 

הוא טס לישראל מפני שהיא נשמעת כמי שזקוקה לעזרה, וכאן הוא מגלה שבן דודו וחברו הטוב אדיק (פיני טבגר) הוא שהיה בן זוגה של זויה בזמן האחרון, לפני שנעלמה גם מפניו. בהתאם, יש קצת מכות והרבה חיבה, וגם וודקה, ובצירוף חברם ז'ורה (ויטלי ווסקובויניקוב) - שוטר רחב גרם, נשוי ואב לתאומים זעירים, לא יוצלח ומושעה מעבודתו - השלושה מתגייסים לחפש את זויה שנעלמה. צפויות צרות, הסתבכויות, גילויים מרעישים ותיקון בחסים בין מישקה לבין אביו.


הנרי דוד, פיני טבגר וויטלי וסקובויניקוב. כוכבי "טרויקה" (צילום: ניר שאנני)

 

וצפויה גם אירוניה מעודנת, שהיא סימן היכר של היוצרים, ליאון פרודובסקי וארז קו-אל בסרט המשובח "חמש שעות מפריז". השניים חתומים על "טרויקה" כבמאי ותסריטאי, וזה מסביר את סצינת הפתיחה המצוינת בה יושב ז'ורה על ספסל בגן ציבורי ומנסה לנגן את "התקווה" בחצוצרה - ומזייף נורא. הוא ינגן שוב, וכולם ידברו בעיקר רוסית בסדרה הזאת, מפי ש"טרויקה" אינה עושה כל מאמץ להתחבב על המטא-נראטיב בו כלאו יוצרי טלוויזיה את בני העליה הרוסית עד כה.

 

כן, הם מדברים רוסית ביניהם, כמו בחיים, וזה לא כישלון של משרד הקליטה, אלא בחירה תרבותית טבעית למאסה גדולה של מהגרים.

וכן, יש ביניהם כאלה שעשו מסלול כפול של הגירה לכאן ושיבה לשם, כמו הדמות שמגלם הנרי דוד, אבל שום דוד מהקרן הקיימת לא צריך להחטיף להם בגלל זה.

 

ובינתיים, בפרק הבכורה, כולם מפגינים משחק מצוין. על המסך מופיעות מוסקבה ותל-אביב לסירוגין במעברים מהירים, העלילה זורמת ומסקרנת, חיי המוסקבאים העשירים והתל-אביבים הדפוקים נראים ריאליים לגמרי, כלומר שהושקעו בסדרה גם ממון וגם מחשבה מספיקים, והכל, בעברית או ברוסית, מסתמן כעוד הצלחה מובטחת בסדרת הדרמות המצוינות של הכבלים. מזגו לכם שוט קטן של וודקה קפואה בימי ראשון ב-22:00, ואתם מסודרים.

 

 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
דוד. שנות אור מ"מרחק נגיעה"
באדיבות HOT3
לאתר ההטבות
מומלצים