שתף קטע נבחר

 

כריסטיאן בייל לוהק לסרט סיני

השחקן הבריטי יעטה בקרוב גלימת כומר וישתתף באפוס הקולנועי על האירועים העגומים של "האונס של ננג'ינג" במהלך הפלישה היפנית לסין ב-1937

באטמן במזרח הרחוק: כריסטיאן בייל לוהק לתפקיד ראשי בסרטו החדש של הבמאי הסיני ז'אנג יימו "Nanjing Heroes", כך הודיע יימו במסיבת עיתונאים בבייג'ינג אמש (ד'). הסרט מבוסס סיפור חייו האמיתי של הכומר ג'ון מגי שהציל אזרחים סינים מהטבח שהתרחש ב-1937 עם פלישת הכוחות היפנים לעיר ננג'ינג - אירוע היסטורי עליו מבוסס גם הסרט "עיר של חיים ומוות" של לי שואן, שהוקרן בישראל השנה.

 

הסרט מתבסס על סיפורו של מגי, שאף תיעד חלק מהזוועות במצלמתו במהלך הטבח, כפי שנכתב עליו בספרו של יאן גלינג "The 13 Flowers of Nanjing". הסרט יביא את סיפורן של 13 שפחות מין שמסייעות בהצלת סינים כמותן במהלך פלישת הכוחות היפנים לננג'ינג, והכומר האמריקני שנותן להן מחסה בכנסייה בעיר. הטבח מכונה על ידי היסטוריונים "האונס של ננג'ינג" במהלכו נהרגו לפי הרישומים הסינים 300 אלף איש, 150 אלף מתוכם אזרחים.  

 

צפו בטריילר של הסרט "עיר של חיים ומוות"

סגורסגור

שליחה לחבר

 הקלידו את הקוד המוצג
תמונה חדשה

שלח
הסרטון נשלח לחברך

סגורסגור

הטמעת הסרטון באתר שלך

 קוד להטמעה:

יימו ציין כי בחר בבייל לתפקיד בשל כישורי המשחק הרב גוניים שלו ומסירותו הרבה: "נתתי לו שמות של כמה ספרים על הטבח בננג'ינג ואמרתי שכדאי לו לעיין בהם, וכשנפגשנו שוב ראיתי שהספרים האלו מונחים פתוחים על שולחנו. זה נגע מאוד לליבי" אמר יימו.

 

בייל שמככב בימים אלו לצד מארק וולברג ב"פייטר" המועמד לכמה פרסי גלובוס הזהב, יגלם כומר אמריקני שנותן מחסה לפליטים סינים בכנסייה ב-1937, בעיצומה של המלחמה בין סין ליפן. צילומי הסרט שעלות הפקתו כ-90 מיליון דולרים, יחלו ב-10 בינואר 2011. הסרט יהיה דובר אנגלית ומנדרינית ועתיד לצאת לאקרנים בדצמבר הבא.

 

יימו שביים גם את טקס הפתיחה של אולימפיאדת בייג'ינג ב-2008 ואת "הפנסים האדומים", ישתף פעולה שוב עם המפיקים ביל קונג ודייויד לינד, איתם עבד בעבר על "מחול הפגיונות" וכן על "גיבור".

מדובר בשני מפיקים בעלי ניסיון שעבדו יחד בעבר על סרטו של אנג לי "נמר דרקון".

  

"עשינו המון סרטים על ננג'ינג, אבל רובם הרגישו כאילו דיברנו לעצמנו בלבד. הרבה אנשים צעירים במדינות מערביות בכלל לא שמעו על הסיפור הזה. אני חושב שעכשיו, אם נגיע ל-100 או 200 מיליון צעירים שיראו את הסרט, אולי הם ידעו סוף סוף מה קרה בננג'ינג ב-1937", אמר יימו, אך טען שליהוקו של בייל אינו נעשה מתוך מחשבה זו

 

"האסטרטגיה כרגע של הקולנוע הסיני, היא לנסות להגיע לקהל בכל העולם ולהרחיב את השפעתו. אבל, הליהוק של בייל היה צירוף מקרים, פשוט כי מדובר בסרט שהדמות הראשית שלו דוברת אנגלית".

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
כומר ו-13 שפחות מין בכנסייה. בייל
צילום: AFP
לאתר ההטבות
מומלצים