Wonderbook: להיות הארי פוטר בסלון
"הארי פוטר" החדש שמלמד אותנו קוסמות הוא לא בדיוק ספר, ולא בדיוק משחק מחשב אלא שילוב מעניין בין השניים באמצעות פלייסטיישן ומצלמה. שבו על השטיח והתחילו לקרוא. כלומר לשחק
הספר החדש בסדרת הארי פוטר אינו ספר. המשחק החדש בסדרת הארי פוטר אינו משחק. סוני משלבת בין השניים. האמצעי: ספר קרטון עם ברקודים שמשתלב עם הפלייסטיישן MOVE ויוצר מציאות מועשרת (אוגמנטד ריאליטי בשפת העמים) ממש אצלכם בסלון. המשחק שיוצא היום לחנויות בישראל ובאירופה נקרא "וואנדרבוק - ספר הכשפים" והוא הראשון בסדרה של ספרי משחק שייצאו תחת המותג "וואנדרבוק".
המשחק נכתב בשיתוף ג'י קיי רולינג ומהווה המשך לשיתוף הפעולה של הסופרת עם סוני שהחל במשחק פוטרמור. הסופרת אמרה על הפרויקט הנוכחי כי זוהי "הדרך הקרובה ביותר בה שמוגל יכול להתקרב לספר כישופים אמיתי". (לא הבנו מה מה זה אומר, בטח מכיוון שאנחנו לא עוסקים בכישוף).
ההדגמה של סוני מכנס E3:
אז מה זה בעצם?
השלב הראשון יהיה להושיב את הילד מול המסך. גם השלבים הבאים פשוטים: הוראות קוליות מאוד ברורות בליווי אילוסטרציות וציור של חתול, יסבירו לנו כיצב למקם את הספר ומצלמת המוב.
לאחר מכן נבחר שפה כאשר עברית אינה נמצאת בין השפות המשחק. השפות שכן נמצאות הן אנגלית, רוסית הולנדית, נורווגית, הונגרית, קרואטית, צרפתית, איטלקית, פולנית, פורטוגזית, רומנית, פינית, יוונית, טורקית וספרדית.
לאחר שהעשרנו את מסך הטלוויזיה בסלון שלנו ולהפך, מתחיל המשחק. הסלון המצולם יקבל מעין פילטר כחלחל, והשחקן יצטלם לתמונת המשתמש שלו ויבחר שרביט קסמים. מעתה, בקר המוב אותו מחזיק הילד הוא השרביט על המסך. ספר הברקודים יופיע על המסך כספר קסמים.
המשחק מתחיל בספרייה. המדריך הקוסם יסביר בדיוק מה צריך לעשות ומתי להעביר דף. לספר 12 עמודי קרטון (נראה עמיד, אבל לא לאכול עליו). כל כפולת עמודים מציגה כמה נקודות בהן יש תנועה ואפשר להתמקד בהן. כשנעביר עמוד בספר העמוד יעבור גם בטלוויזיה. המיקוד בפעילות נעשה על ידי שרביט הקסמים שהופך את האותיות לטקסט שמופיע על הטלוויזיה ובו ההסברים למה אנחנו בדיוק עומדים לעשות.
מה אנחנו עומדים לעשות
הספר מציג מעין עקומת למידה של קסמים. כל קסם מתבצע על ידי עשיית צורה באוויר עם חיישן המוב שמופיע על המסך כשרביט וקריאת המילה הסודית (נניח, בקסם הריחוף יש לומר "וינגרדום לאוויוסה"). אין באמת חיישן קול למוב, אבל אומרים לילד שכן. סביר להניח שבשלב כלשהו הוא ישים לב שלאף אחד לא אכפת איך ואם הוא אומר את זה, ואם הוא לא ישים לב, תוכלו לספר לו בגיל 16.
לאחר שנפעיל את הקסם ייטען השרביט שיביידינו ויזהר. בשלב ראשון נעשה את הקסם באוויר. נשפריץ מים בסלון, נצית אותו, נרים צנצנת עיניים ונשבור אותה על הרצפה - אבל רק במשחק, כן? לאחר שנתנסה, ניבחן על הקסם.
בזמן המבחן הסלון הפרטי שלנו "יזוז לאחור" ונקבל שטח ממוחשב הרבה יותר גדול, כאשר הילד והספה שלו יהיו ברקע. בשטח הממוחשב נקבל משימות כגון לשתול יצורים (מאנדרייק, דודא, בתרגום העברי) באדמה, לאלף אחרים, לפרוץ מנעולים או להאיר ספרייה חשוכה כדי למצוא שם יצורים קסומים מסדרת הספרים והסרטים. את הדמויות הראשיות אגב, לא נמצא בכל המשחק.
חוץ מלקסום קסמים ישנם גם סיפורים שבהם על הרך בשנים להשלים מילים או פעילויות אחרות. הסיפורים לא מרגשים או מעניינים מדי. מעיין אגדות בעולם הפוטרי. מצד השני, מילה טובה מגיעה לכותבים על שנינויות קטנות: לדוגמה, כשנפיל את צנצנת מלאת עיניים, נשבור אותה ונתחיל להעיף את העיניים עם קסם הריחוף , סתם כי זה נראה מצחיק, יאמר המדריך שלנו "ידעתי שזה יגיע לזה" ומשפטים דומים.
סך הכל ישנם 5 פרקים כאשר כל פרק מחולק לשניים (כלומר 24 עמודים לכל פרק – כשנסגור את הספר נוכל להתחיל את הפרק השני), ארבע מהפרקים נפתחים מיד לאחר השלמת הפרק הראשון. ניתן לחזור לכל הפרקים ולבצע שוב את הפעילויות, ניתן לדלג לעתים על חלקם. זמן השלמת פרק הוא שעה לערך.
אז איך זה נראה?
הגרפיקה של המשחק אינה בשורה הראשונה של משחקי המחשב. היא נחמדה ולא יותר. הדגש פה הוא על הנפשת המרחב המעושר. זה נעשה בצורה טובה וסחט קריאות התפעלות מהנוכחים (גם הגדולים שבהם). האוגמנטד ריאליטי (AR) הוא מסוג מילות הקסם, ומן הסתם עניין שעוד נשמע עליו רבות בשנים הקרובות. חשוב להדגיש שלסוני ולכל השוק יש עוד דרך ארוכה לעשות כדי שזה יהיה ממש "זה" – אבל במגבלות החומרה הנוכחיות – מדובר בעבודה טובה מאוד: הגרפיקה של המשחק כן נראית בסלון הפרטי שמופיע על המסך. גם הסאונד עומד בסטנדרטים גבוהים. המוזיקה מזכירה את זו מהסרטים והדיבוב האנגלי נעים לאוזן.
הטריילר של סוני:
כולם יצליחו?
המשחק לא קשה. זו אינה המטרה כאן כלל. תנועת היד תהפוך מיומנת עם המעבר בין השלבים, והם אינם מצריכים יותר חשיבה מיוחדת כמו משחקים אחרים. העניין פה הוא יותר הגימיק בו המציאות המועשרת הופכת את הסלון המשפחתי למשהו אחר והופכת את הילד, חובב הארי פוטר לשותף מלא בחוויה. ההעברה של הסלון הביתי למשחק.
אז למי זה?
המשחק נמכר בשלוש תצורות. היקרה ביותר כוללת קונסולת פלייסטיישן 3, ערכת מוב ואת המשחקספר והיא עולה 2049 שקל. קחו בחשבון שאמנם הקונסולה של סוני מוצלחת וטובה לצרכן הישראלי, אבל הדור הנוכחי של הקונסולות נמצא כבר בסוף חייו, וסביר להניח שכבר בשנה הבאה ייצאו כבר הקונסולות מהדור הרביעי.
התצורה השנייה של הפריט היא ערכת מוב והמשחק עבור 549 שקל (ערכת המוב יכולה לשמש גם למשחקים אחרים). השלישית כוללת רק את הספר והדיסק של המשחק ועולה 199 שקל. האופציה הזו טובה אם לילד הצעיר יש כבר סוני פליישסטיישן וערכת מוב.
ועכשיו נשאלת השאלה כמה צעיר צריך להיות הילד שיקבל את הערכה. סוני מייעדת את המשחק לבני 7 ומכוונת לשעשוע משפחתי. על פני נראה שגם בני 6 יכולים ליהנות מאוד בשיתוף עם ההורים. בגילים הגדולים יותר זה מאוד תלוי. 10 זה עדיין בסדר, יכול להיות שלקראת 11 או 12 זה כבר פחות יעניין אותם, מעבר לגימיק הראשוני, במיוחד אם הפרטי חובב אקשן. נאמר זאת כך: הם מבקשים קול אוף דיוטי בלאק אופס או היילו 4 לחנוכה? זה כבר לא המשחק שלהם.
וישנו עוד חסם - כפי שכבר הבנתם כמוגלים חכמים. השפה. אם הילד דובר אחת מהשפות המוצעות, נהדר (גם הדיבוב באותה שפה, לא רק הכיתוב). אם לא, אז החוויה אינה אופטימלית. האנגלית אמנם לא שייקספירית, בדומה לרמה של הספרים המקוריים בסדרה, אבל לא כל ילד יכול להבין. תצטרכו להסביר לו מה לעשות, ולתרגם לו את הסיפורים. יש לשער גם שלאחר כמה פעמים משפחתיות כאלה, הוא כבר יבין מה לעשות בדיוק כפי שלמד להפעיל אנגרי בירדס בגלקסי. על הדרך הוא ילמד קצת מילים באנגלית. אתם אולי תלמדו לכשף.