שתף קטע נבחר

 

בלגיה: "אסור לקרוא לתינוקת ירושלים"

בני זוג ישראלים, המתגוררים בבלגיה שלוש שנים בשל עבודתם, ביקשו לקרוא לבתם עלמה-ירושלים. האישה: הפקיד אמר שבשם בית-לחם מותר להשתמש

בית לחם כן, ירושלים לא: עיריית בריסל שבבלגיה מסרבת לאשר לזוג ישראלים לקרוא לבתם ירושלים - כיוון שהשם אינו מופיע בשמות שבהם מותר לקרוא לילדים במדינה. כך דיווח אתר JSSNews. המקרה עצמו פורסם בכלי תקשורת יהודים נוספים ברחבי העולם ובדיילי מייל הבריטי.

 

שופטת בארה"ב הורתה: התינוק משיח ישנה את שמו

 

על-פי הדיווח, בני הזוג הגר ואלינדב היימן, ישראלים המתגוררים בשל עבודתם בבלגיה בשלוש השנים האחרונות, החליטו לקרוא לבתם הבכורה שנולדה לפני כמה ימים עלמה-ירושלים.

 

"אנחנו שנינו ירושלמים, שנינו גדלנו בירושלים ושם גם נפגשנו ואנחנו כל כך מתגעגעים לעיר. לכן החלטנו לקרוא לילדה הראשונה שלנו ירושלים", הסביר אלינדב ל-JSSNews.

 

בעיריית בריסל הציעו לשניים להביא מכתב רשמי משגרירות ישראל בבלגיה, שמאשר שירושלים

 הוא "שם מאושר", כדי שהרשויות במדינה יוכלו להוציא תעודת לידה לתינוקת. הגר סיפרה כי אמנם ירושלים לא מופיעה בשמות המותרים, אבל הפקיד בעיריית בריסל אמר להם שהשם בית לחם דווקא כן מופיע בשמות שבהם אפשר לקרוא לילדים בבלגיה. "הוא גם אמר לנו שאזרח פיני נתן לילדו שם מקומי, שבו 25 אותיות".

 

בכמה מדינות בעולם יש שמות שבהם אסור לקרוא לילדים. ניו זילנד אסרה על משפחה לקרוא לחמשת ילדיהם: הראשון, השני, השלישי, הרביעי והחמישי.

 

Read this article in English

 

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
בריסל. שמות אסורים
צילום: רויטרס
מומלצים