שתף קטע נבחר

 

"סיגריה מצטרפים מביא שינוי". דברי המתרגם

המנחה האמריקני ג'ימי קימל הביא מומחה לשפת הסימנים כדי לתרגם מעט מדבריו של "המתורגמן" המפורסם בעולם, זה שסימן ג'יבריש בטקס למנדלה

כמעט שבוע אחרי טקס האשכבה של נלסון מנדלה, גיבור המלחמה באפרטהייד כבר מונח בקברו למנוחת עולמים, אבל מי שאינו זוכה למרגוע הוא טאמסנקה ג'אנטג'י, ה"מתרגם" לשפת הסימנים שאמור היה לסייע ללקויי השמיעה להבין את דברי המנהיגים הבכירים שנאמו באירוע אבל בפועל סימן סימנים חסרי משמעות ועורר זעם מצד אנשים ברחבי העולם כולו, שטענו כי הוא מתחזה.

 

עוד חדשות מהעולם :

 

כבר בשבוע שעבר הסבירו לקויי שמיעה ומומחים לשפת הסימנים כי הדברים שסימן ג'אנטג'י היו ג'יבריש טהור וכינו את מעשיו "קרקס מביך", אבל אז היה זה מנחה הלייט-נייט האמריקני ג'ימי קימל שהרים את הכפפה והחליט לבדוק מה באמת סימן ג'אנטג'י. קימל הביא לאולפנו את ג'סטין מאואר, מומחה לשפת סימנים, וביקש ממנו לתרגם שני קטעים מהספדים שנישאו במהלך טקס האשכבה.

 

זה מה שאמר המתרגם ג'אנטג'י:

 

את הנאום הראשון, שבו דיברה נינתו של מנדלה, תרגם מאואר כך: "אני תומכת באיחולים בסיסיים פה איחולים. בתוך מצטרפים בסיגריה של השבוע בתוך להוכיח וכן הלאה וכן הלאה. לתמוך, אני אשמח להגיד ממני אליכם. מדבר אליכם עד כה".

 

את הקטע השני תרגם כך, לקול צחוקו של הקהל: "שלום. ברוכים הבאים עד כה. ובכן סיגריה מצטרפים מביא שינוי לכם". כאן קטע מאואר את תרגומו, התפקע מצחוק ולא ידע כיצד לתרגם את התנועה המעגלים שעשה ג'אנטג'י. לכן הסביר בפשטות: "עיגול". אחר כך המשיך לתרגם את דברי ג'אנטג'י: "ואני רוצה להתפלל את ההצעה הזו. בעיקרון זה כיף, כל הכדורים (balls) האלה להוכיח שזה טוב. אני מצטער". מאואר הסביר: "זה ג'יבריש מוחלט".

 

המתורגמן המפוקפק בפעולה    (youtube)

המתורגמן המפוקפק בפעולה    (youtube)

סגורסגור

שליחה לחבר

 הקלידו את הקוד המוצג
תמונה חדשה

שלח
הסרטון נשלח לחברך

סגורסגור

הטמעת הסרטון באתר שלך

 קוד להטמעה:

פרשת המתורגמן נחשפה יממה אחרי טקס האשכבה, בעקבות תלונות של לקויי שמיעה בדרום-אפריקה ובמדינות רבות נוספות, שחשו כי המתורגמן עושה מהם צחוק. לשכת הנשיאות הדרום אפריקנית ואנשי מפלגת השלטון לא ידעו לומר מיהו המתרגם, אף ששירותיו נשכרו כבר באירועים קודמים - שהניבו גם הם תלונות מצד חירשים. ביום חמישי נחשף ג'אנטג'י וטען כי הוא אינו מתחזה אלא מתרגם מוכשר עם תעודות.

 

ג'אנטג'י הסביר כי הוא לוקה בסכיזופרניה, וכי בעודו על הבמה לקה בהתקף וראה מלאכים יורדים מהשמיים אל האיצטדיון. לדבריו, הוא נותר על הבמה חסר אונים וכתוצאה מכך סימן סימנים חסרי משמעות. "לא יכולתי לעשות שום דבר. הייתי לבד בסיטואציה בלתי אפשרית, אבל ניסיתי להראות ולשדר לעולם את המתרחש. אני מצטער מאוד על הסיטואציה שנכנסתי אליה", אמר. "אני לא יודע מדוע נכנסתי להתקף סכיזופרני, אבל לקחתי תרופות כדי לטפל בזה". בראיון לרדיו מקומי התנער מההאשמות נגדו וטען כי הוא מרוצה מיכולותיו: "אני אלוף בשפת הסימנים".

 

מנדלה מובא למנוחות, היום (צילום: AFP) (צילום: AFP)
מנדלה מובא למנוחות, היום(צילום: AFP)

 

אתמול נודע כי ג'אנטג'י, שהודה כבר בראיונותיו הראשונים כי יש לו היסטוריה של אלימות, הואשם בעבר ברצח. רשת החדשות הלאומית eNCA

TV בדרום אפריקה היא זו שדיווחה על האישום שעמד נגד ג'אנטג'י אך לא ציינה מה עלה בגורל האישום ואם הוא ריצה מאסר. גורמים רשמיים אמרו כי הם חוקרים את הנושא. עם זאת, הגורמים עדיין לא יכולים, או לא רוצים, להסביר כיצד אדם סכיזופרני עם עבר אלים הורשה לעמוד לצד מנהיג ארה"ב ואישים אחרים למשך זמן רב כל כך.

 

פרשת המתרגם הייתה רק דוגמה נוספת לארגון הכושל של האירוע ההיסטורי לזכר מנדלה. פרט לכך נרשמו גם בעיות תחבורה קשות שמנעו מרבים ממוקירי זכרו של מנדלה להגיע לטקס באצטדיון, ומערכת השמע באצטדיון הייתה בעייתית ומנעה מרבים לשמוע את דברי הנואמים. המשטרה גם לא ערכה בידוק לגל האנשים הראשון שנכנס לאצטדיון אתמול בבוקר, אף שבאירוע נכחו אישים חשובים רבים.

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
המתרגם ג'אנטג'י. טוען שסבל מהתקף
מומלצים