שתף קטע נבחר

 

צרפת: סה טקסט סקסי

Textopornographie היא המילה שנבחרה על ידי האקדמיה הצרפתית כדי לתאר מסרונים בעלי אופי מיני. איך הייתם קוראים לזה בעברית?

אם תגיעו לצרפת' ותרצו לומר סקסטינג (sexting) - כלומר לתאר הודעות בעלות אופי מיני במסרונים, תיאלצו להשתמש במילה אחרת. בסוכנות הידיעות AP מדווחים כי בארץ החושנית בחרו במילה Textopornographie. את המונח קבעה האקדמיה ללשון בצרפת, שבדומה למקבילתה הישראלית, דואגת לשמירה על שפה תקינה ולמינוח מושגים חדשים מהשפה האנגלית.

 

 

העורכת המילונית סופי טונולו (Sophie Tonolo), אמרה כי הנושא קודם על ידי משרד המשפטים הצרפתי, מפני שהתופעה עולה במקרים משפטיים רבים.

 

בעברית, אתר דורבנות מציע את המונח - "מסמוסים" ואת הדוגמאות הבאות:

 

- "איפה שמשון? רק נדמה לי או שהאצבעות שלו שריריות במיוחד לאחרונה?"

- "כרגיל, בשירותים. מאז שיש לו חברה חדשה הוא כל הזמן במיסמוסים איתה, אני מניח שהמכשיר על רטט."   

 

יש לכם רעיון אחר?

 

 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
מומלצים