שירה: "כשפתאום הופיע קיץ בעונה אחרת"
"מצאנו מילים חדשות/ שלא היו לנו קודם/ וחזרנו עליהן בקפידה. ממששות אתהבטנית הרכה של כל עיצור והברה". שירה מאת מי-טל נדלר
קוֹלוֹת הַצַּלָּפִים בְּגַלְגָּלָ"צ
קוֹלוֹת הַצַּלָּפִים לֹא נִשְׁמָעִים מֵעַל גַּלֵי הָרַדְיוֹ שֶׁל צְבָא הַהֲגָנָה לְיִשְׂרָאֵל
אֲבָל הֵם הִשְׁאִירוּ לָנוּ שִׁירִים לִפְנֵי שֶׁיָּצְאוּ לְדַרְכָּם. אֵיזֶה שִׁירִים
צַלָּפִים אוֹהֲבִים? אֲנִי מְרַכֶּזֶת אֶת כָּל הַקֶּשֶׁב שֶׁלִּי בַּבְּחִירוֹת הַמּוּזִיקָלִיּוֹת,
עַד שֶׁהָרִכּוּז הוֹפֵךְ לְמַבָּט. אוּלַי כָּךְ מְאַמְּנִים צַלָּפִים.
לְצַלָּפִים יֵשׁ טַעַם טוֹב בְּמוּזִיקָה. סֻלָּמוֹת הַפְּסַנְתֵּר
שֶׁל רֵי צַ'ארְלְס עוֹלִים וְיוֹרְדִים, Hit the Road Jack
Oh, I'm hitting the road Ray, don't worry 'bout me
אִלּוּ רַק רֵי צַ'ארְלְס הָיָה יָכוֹל לִרְאוֹת אוֹתִי כָּאן בַּחֶדֶר
הוּא לֹא הָיָה אוֹהֵב אֶת אֵיךְ שֶׁאֲנִי מְזִיזָה אֶת הַיַּשְׁבָן
לְכִוּוּן ABBA, The winner takes it all
the loser has to fallאֲנִי מְקַפְּצֶצֶת, וּמִשָּׁם בְּרַגְלַיִם קַלּוֹת אֲנִי
וְסִימוֹן וּמוֹאִיז הַקָּטָן יוֹצְאִים לַמִּרְפֶּסֶת לְעַשֵּׁן קְצָת.
בֶּרִי סָחָרוֹף מַמְשִׁיךְ לְפַנּוֹת מָקוֹם בְּכָל מָקוֹם בַּחֶדֶר.
גַּם הַשְּׁכֵנָה מִמּוּל שׁוֹמַעַת אֶת קוֹלוֹת הַצַּלָּפִים
אֲבָל הִיא לֹא מַקְשִׁיבָה לָהֶם, הִיא מְדַבֶּרֶת בַּטֶּלֶפוֹן
נִשְׁבַּעַתְּ'ךָ שֶׁכָּכָה וְצוֹבַעַת בְּוָרֹד פוּקְסְיָה
אֶת צִפָּרְנֵי הָרַגְלַיִם.
מָה עוֹשִׂים הַצַּלָּפִים בְּרֶגַע זֶה?
אֵיפֹה מִסְתּוֹבֶבֶת עֵינָם הַחַדָּה?
עֵשֶׂב, הַר מוֹרִיק, בַּיִת וּמְנוֹרַת אָהִיל
בְּמֶרְכָּזוֹ, יַרְגָּזִי חוֹצֶה אֶת
הַשָּׁמַיִם בִּתְנוּפָה.
עַל מָה נָחָה
הַטַּבַּעַת הַמִּתְכַּוְנֶנֶת הָעֲגֻלָּה
psycho killer qu'est-ce que c'est?
פָה פָה פָה פָה פָה פָה
פָה פָה פָה פָה פָה
זָז
בְּדִידוּת הִיא כְּשֶׁהַגּוּף קוֹפֵאלְמַגָּע מוּל מִישֶׁהוּ קָרוֹב,
שֶׁאַתָּה אוֹהֵב. כְּשֶׁהַזְּמַן מְכַוֵּץ אֶת עַצְמוֹ לִנְקֻדַּת נֶצַח,
הַבַּיִת שֶׁהָיָה מִסְתּוֹר הוֹפֵךְ לְאוֹיֵב. לֹא יֵאָמֵן אֵיךְ
מִשְׁפָּחָה, סְפוּנָה בִּמְעָרַת פְּרָצִים, מֵעָלֶיהָ
תְּמוּנָה מְלֵאָה צְלָלִים כֵּהִים, מִסְּבִיבָהּ דְּבָרִים
מִתְרַחֲשִׁים, נָעִים, כָּל מָה שֶׁאֶפְשָׁר
לִקְרֹא לוֹ אַהֲבָה, זָז.
קַיִץ בְּעוֹנָה אַחֶרֶת
אָז, כְּשֶׁפִּתְאֹם הוֹפִיעַ קַיִץ בְּעוֹנָה אַחֶרֶת
מָצָאנוּ מִלִּים חֲדָשׁוֹת שֶׁלֹּא הָיוּ לָנוּ קֹדֶם,
וְחָזַרְנוּ עֲלֵיהֶן בִּקְפִידָה, מְמַשְּׁשׁוֹת
אֶתהַבִּטְנִית הָרַכָּה שֶׁל כָּל עִצוּר וַהֲבָרָה
כְּמוֹ נַוָּד שֶׁהֶחָלָב שֶׁהֶחְמִיץ בְּכוֹסוֹ
הִתְחַדֵּשׁ עַל לְשׁוֹנוֹ.
וְשִׂרְטַטְנוּוְסִתַּתְנוּ וְיִשַּׁרְנוּ וְחִזַּקְנוּ וּבָנִינוּ מֵחָדָשׁ
בְּרִכּוּז גָּדוֹלאֶת בִּנְיַן הָאַהֲבָה הַזֶּה. מֵאָז
לָמַדְתִּי הַרְבֵּה: לִשְׁאֹל בִּמְקוֹם לַעֲנוֹת, לְהַסֵּס
בִּמְקוֹםלִפְסֹק, לְהֵחָלֵשׁ שֶׁלֹּאמִפַּחַד,
לְהִסְתַּכֵּלבְּעֵינַיִךְ וְלֹא בָּאֲדָמָה שֶׁנִּסְדְּקָה.
זֶה הָיָה יוֹם שַׁבָּת פָּשׁוּט וְיָפֶה.
בַּחוּץ לֹא הָיָתָה מִלְחָמָהוְהַכֶּלֶב בָּהָה בַּחַלּוֹן
וְהַחֲתוּלִים זֶהבָּזָה. אַתְּ אָמַרְתְּ שֶׁהֲכִי בָּאלָךְ עַכְשָׁו
חֲבִיתָה, וַאֲנִי חָשַׁבְתִּי
בְּחַיַּי, אֲנִי יְכוֹלָה לִחְיוֹת כָּכָהלָנֶצַח.
שירים אלו לקוחים מתוך "ניסויים בחשמל", ספרה הראשון של מי-טל נדלר, דוקטורנטית למדעי התרבות באוניברסיטת תל אביב, מתרגמת ועורכת. כתב היד זכה בפרס לייב-גולדברג ליצירה ספרותית.