שתף קטע נבחר
 

החתונה האיטלקית שלי: מרק סוף העונה

זה התחיל באורגולה וכדורי בשר ונגמר מתחת לחופה: רותי קינן נפרדת לשלום מעונת הנזידים עם מרק חתונה אמריקאי-איטלקי חתרני, שמעוניין להחליף את מרק הקניידלך של סבתא בשולחן ליל הסדר

כחובבת מרקים, קצת חבל לי שעונתם הולכת ומסתיימת, מה גם שהחורף השחון הזה לא העמיד הרבה הזדמנויות להתענג על הסמיכים והדשנים שבהם.

 

עוד מתכונים בערוץ האוכל:

 

כשחשבתי על מרק שמתאים לעונה חסרת זהות אקלימית זו, עלה בדעתי מרק החתונה (Wedding soup), שנפוץ בתפריטי מסעדות איטלקיות בארצות הברית. אולי בגלל שבימים אלה אנחנו חוגגים את יום הנישואין שלנו (עגול ובלתי נתפס, אם התעניינתם). 

 

תחקיר קצר בעניין השם העלה שבין המרק בעל האופי הכפרי והפשוט לבין חופה וקידושין אין, בעצם, שום קשר. המונח האיטלקי המקורי מציין את השידוך בין הירוק לבשר, והמאכל לא נועד לשמש תקרובת בשום חתונה.

 

יותר פופולרי באמריקה מאשר פה. איטליה (צילום: shutterstock) (צילום: shutterstock)
יותר פופולרי באמריקה מאשר פה. איטליה(צילום: shutterstock)

 

כמו הרבה מאכלים שהיגרו מארץ המגף אל מעבר לאוקיינוס, מרק החתונה הצנוע זכה באמריקה לפופולריות גדולה בהרבה מזו השמורה לו בארץ מכורתו. וגם לגרסאות אין ספור, שהמשותף לכולן הוא בסיס של מרק עוף, שבו משתכשך ירק עלים כהה ביחד עם כדורי בשר קטנים. עם התובנה הבסיסית הזאת יצאתי לרקוח את הגרסה הפרטית שלי, שאינה מתחייבת בשום דרך לנאמנות מלאה למקור.

 

תחילה בעניין כדורי הבשר - השתמשתי בבשר חזה עוף טחון בגלל הזמינות, הבריאות והקלילות. בגרסאות שבדקתי נעשה שימוש בבשרים מגוונים - מבקר, דרך בשר חזיר ועד לבשר הודו ועוף - וכל תערובת ביניהם. כולם הכילו גבינת פרמזן ופקורינו מגוררת, אם כי בכמות שיכולה להיחשב לתבלין בלבד. ויתרתי עליה, ולמרות זאת זה לא פגם בטעמים. מי שרוצה יכול, כמובן, להחזיר אותה.

 

באשר לירק - הכי פופולרי הוא סוג של עולש, שלא כל כך נפוץ אצלנו בסופרים (אבל יש היתר גם לקייל, כרוב, סוגים של חסה, עלי תרד ומנגולד), ולכן חשבתי שארוגולה (רוקט) היא תחליף הוגן ונאמן מאוד לארץ המקור.

 

את הגזר הוספתי ממש ברגע האחרון, כדי שיעניק קצת צבע. מי שחסר לו תוכן יכול להוסיף גם שעועית לבנה מבושלת, או פסטה קטנה (כמו אורזו). הביצה היא סיומת הכרחית (ויש המוסיפים לה עוד קצת פרמזן ופקורינו), שנותנת עוד ממד ומעט סמיכות והלימון - מוסיף המון.

 

מרק חתונה איטלקי עם כדורי בשר 

אחרי שכדורי בשר העוף הבהירים שחו במרק הטעים והתחתנו עם הירק בצלחת, עלה על דעתי פתאום שהן נראות כאילו הופרדו בלידתן מהקניידלך של פסח. אז אם בא לכם מרק קצת אחר לליל הסדר, כזה שלא ישאיר אתכם כבר בהתחלה עם יציקת בצק בבטן, תחשבו על האופציה הקלילה הזאת.

 

המרכיבים ל-4-6 מנות:

6 כוסות מרק עוף

1 צרור (או חבילה) ארוגולה (רוקט) שטופה

1 גזר, חתוך לרצועות דקיקות

1 ביצה טרופה

 

לכדורי הבשר:

500 גרם חזה עוף טחון

2 שיני שום

1 ביצה

4 כפות גדושות פירורי לחם (או 3 כפות קמח מצה)

מלח, פלפל

קורט אגוז מוסקט

1 כף פטרוזיליה, קצוצה דק

 

הגשה:

קליפה מגוררת ומיץ מלימון אחד

 

אופן ההכנה:
  1. מכינים את הכופתאות: מערבבים את כל המרכיבים בקערה לתערובת אחידה. בידיים לחות, צרים כ-30 כדורים קטנים ומניחים על מגש.
  2. מרתיחים את המרק בסיר בינוני. כשהוא רותח, מחליקים לתוכו את הכופתאות, מחזירים לרתיחה ומנמיכים מעט את הלהבה. מכסים חלקית את הסיר ומבשלים כ-10 דקות. מוסיפים את הרוקט וממשיכים לבשל כ-8 דקות נוספות.
  3. מוסיפים למרק הרותח את הגזר ויוצקים לתוכו את הביצה. מערבבים במהירות כך שהביצה תיצור מעין "אטריות". מבשלים עוד דקה ומסירים מהאש.
  4. הגשה: מעבירים את המרק לצלחות, מפזרים מעל כל מנה מעט קליפת לימון מגוררת ומטפטפים כמה טיפות מיץ לימון.

 

 (צילום: דודו אזולאי)
(צילום: דודו אזולאי)
 

 

לכל הטורים של סיר שמח ושל רותי קינן

 

 

 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
צילום: דודו אזולאי
הכנה לחתונה. מרק איטלקי עם כדורי בשר
צילום: דודו אזולאי
צילום: ירון ברנר
מזל טוב, רותיק! רותי קינן
צילום: ירון ברנר
מומלצים