שמש, ים ואינטלקט: ספרי חופשה מתוחכמים
אולי לא תסיימו את קריאתם בשעה ואולי הם לא רבי-המכר של השנה, אבל הספרים הבאים יהפכו אתכם לקוראים האלגנטים והאינטליגנטיים על החוף. ובכולם תמצאו חופשה - אולי פשוט לא את זו שחלמתם עליה
לאהוב עד מוות
תומאס מאן נחשב לאחד מגדולי הסופרים בכל הזמנים. לצד רומנים עבי כרס, דווקא נובלה צנומה נחקקה כאחת מפסגות יצירתו. הנובלה "מוות בוונציה" (שתרגומה האחרון לעברית נעשה על ידי נילי מירסקי, וראתה אור בהוצאת "הספריה החדשה") מתמקדת במסעו של הסופר המזדקן גוסטאב פון אשנבאך לוונציה. יותר מכול זוהי חופשת מפלט, שבמהלכה פוגש הסופר את טאדז'ו, נער פולני יפה תואר בן 14. אשנבאך מתאהב בו, ולראשונה חווה תשוקה ואהבה שסוחפים אותו למחוזות שלא הכיר או לא העז להכיר בעצמו.
כוחה של הנובלה במפגש החד-צדדי, שכן הסופר רק רואה את הנער ומחליט להישאר בוונציה ולהאריך את חופשתו בגלל התשוקה העזה שניבטה בו. הסוף העגום של הספר הוא בהחלט לא הסוף הרצוי לחופשת קיץ שאליה יוצאים הקוראים, אך כתיבתו המרגשת ורבת העוצמה של מאן מטעינה את הפנים היפים והפיוטיים, כמו גם הפנים האכזריים והפסיכולוגיסטיים במשמעויות עמוקות ומרתקות.
חופשה וקוץ בה
"האדון שנפל לים", פנינה ספרותית נשכחת שכתב הרברט קלייד לואיס, והביאו לנו חברי הוצאת "זיקית". הספר, שזכה להצלחה רבה, מגולל את מצב הביש (בלשון המעטה) שנקלע אליו הנרי פרסטון סטנדיש, ג'נטלמן ניו-יורקי שנפל לאוקיינוס השקט במהלך שייט תענוגות, בגלל מעידה מטופשת על כתם שמן בסיפון.
החופשה - כסמן של שחרור משגרת הבורגנות - נקטעת באיבה נוכח המקרה המצער, ולאורך הסיפור כולו אנו עוקבים אחר דמותו של הנרי שמצפה ומקווה שהספינה תשוב על עקבותיה ותציל אותו. אולם שאר הנופשים וצוות הספינה לא מבחינים מיד בהיעדרו, והזמן לא משחק לטובתו. זוהי יצירה ספרותי מרתקת מאין כמוה, שהחופשה והמעידה שהתרחשה בה, משמשת את הכותב כקרש קפיצה לעיסוק מלהיב וחכם בסוגיות פילוסופיות וחברתיות, ותרגומו המצוין של יהונתן דיין מוסיף לה ערך מוסף של ממש.
זרעי קיץ
טרומן קפוטה ידו כמי שכתב את "ארוחת בוקר בטיפאני" ואת "בדם קר", ומעטים מכירים את הנובלה הנהדרת שלו, "חציית קיץ" (תרגמה איריס ברעם, הוצאת כתר). זוהי נובלת הביכורים שלו שקפוטה דחה בזמנו בשאט נפש, ופורסמה לאחר מותו. היצירה מוסיפה נדבך מעניין ליצירתו והיא בגדר חובה למעריציו. הסיפור נסוב סביב מערכת היחסים הנרקמת בין גריידי בת ה-17, המתגוררת בדירת פנטהאוז בשדרה החמישית בניו יורק, ב-1945, לבין קלייד, בחור יהודי עני מברוקלין.
הרומן הסוער עומד למבחן באותו קיץ ניו-יורקי לוהט, מפאת פערי המעמדות העמוקים בין השניים שיש להם השלכה עמוקה לגבי עתידה של גריידי. סיפור "רומיאו ויוליה" מודרני זה, המציג את כתיבתו המושחזת והאלגנטית של קפוטה, מעניין, בין השאר, משום שגריידי אינה יוצאת לחופשה מחוץ לדירתה. הוריה הם שעזבו לנפוש בפריז, והמרחב הביתי שלה הופך לפתע למרחב פרוע, מסעיר ולא שגרתי - מתוקף היעדרותם של הוריה. הפנטזיה של רומן בחופשה מקבלת בנובלה זו תפנית מפתיעה ומסחררת למדי.
לילה טוב
גיבורת ספרה של כריסטינה קומנצ'יני, "כשהלילה", היא אישה עצובה מאוד, היוצאת לחופשה של חודש באלפים האיטלקיים עם בנה התינוק. מתוך מצוקה. כשהיא ללא בעלה, עליה להתמודד לבדה עם חוסר האונים שלה, חוסר הביטחון כאם, ושלל תחושות האשמה שהיא נושאת עמה. הוסיפו לכך מערכת יחסים משונה, מסועפת, מטרידה - וכזו שמשנה סדרי עולם עם מנפרד, בעל הבית שממנו שכרה את דירת הנופש, והרי חופשה שלא בטוח שתרצו לצאת אליה.
הרומן המסעיר הזה, שתורגם לעברית על ידי אלון אלטרס ("הספריה החדשה") מעמת את הגיבורה עם השדים הגדולים ביותר שלה, בעוד קומנצ'יני מתארת בווירטואוזיות את שתי הדמויות הראשיות, ועוסקת באומץ בנושאים כבדי משקל כמו אימהות, הקושי לתפקד כאם, בדידות, ניתוק רגשי, ועוד. המיקום הגיאוגרפי בעל הפוטנציאל האלים שבו, הוא תפאורה מושלמת לסאגה הנפשית החזקה שמתוארת ברומן.
עצבות שמחה בחלקה
פרנסואז סגאן בת ה-18 פרצה לעולם הספרות ב-1945 עם ספר ביכורים מרהיב שעורר סערה גדולה. "שלום לך, עצבות" (תרגומו האחרון לעברית בידי דורי מנור ראה אור בהוצאת "אחוזת בית") מסופר בגוף ראשון על ידי הנערה ססיל, בת ה-17, המבלה חופשת קיץ בחוף ים יחד עם אביה האלמן וחברותיו, ופוגשת בבחור בשם סיריל שמתאהב בה.
כוח המשיכה של הספר הוא באופן המדויק והחכם שבו שילבה
סגאן בין תמימות ותשוקה, בין כמיהות שלרוב נותרות מודחקות, לקודים חברתיים ומשפחתיים. מערכות היחסים המתוארות בסיפור, הנשענות כולן על אותו זמן ומרחב ארעיים של חופשת הקיץ, מעוצבות להפליא, ביד אמן ממש.
זהו רומן קצר, אינטליגנטי, מסעיר וחצוף, שנותר רלוונטי ומסעיר גם היום. הוא מציג את הפוטנציאל הגלום בחוויה החד-פעמית של החופשה, לצד המטענים שאנו נושאים מבית ואינם נעלמים ואפילו מתעצמים בעת שהות מחוץ לטריטוריה המוכרת והבטוחה, או הבטוחה לכאורה.
וממתק לסיום
"החופשה" הוא ספר ילדים שכתב ואייר גלעד סופר וראה אור בהוצאת "עם עובד". מדובר על ספר קומי מעולה, המגולל את קורותיו של אווז שיוצא לחופשה מספרי הילדים שבהם הוא מככב, רק כדי לגלות שהקוראים (כן, כן, אלו שמחזיקים ברגע זה את הספר) התפרצו לו לחופשה ומשבשים אותה עם כל הפיכת דף.
המהלך הלגיטימי הזה מצד הקוראים הופך לסיוט מתמשך עבור האווז, והתוצאה משעשעת מאין כמוה.