"שיאו, סיס, איזה שלמות": הסלנג של המתבגרים
למה יולו מי שמבריז, מי חיב"ס, מתי עונים "כע", האם לול באמת הורס, ומי באמת חש? אדם ליבל בן ה-15 מסביר כל מה שאתם צריכים לדעת כדי להבין את בני הנוער של היום
צריך להודות בזה. בני הנוער שכחו את העברית: שפת היום-יום של המתבגרים מורכבת מביטויים שמהווים תחליפים מעוותים לעברית נכונה וקיצורים לועזיים הנראים לכאורה חסרי משמעות.
בעוד שאליעזר בן יהודה אולי מתהפך בקברו במחשבה שמילים כמו ״אנדרלמוסיה״ ו״משובב נפש״ התנפצו לרסיסים, לטינאייג'רים שפה משלהם, אולי כדי לבדל עצמם מעולם המבוגרים, ואולי מתוך עצלות דור הוואטסאפ חובב האמוטיקונים.
<<כל החדשות, הטורים, המדריכים והכתבות בעמוד הפייסבוק של ynet הורים >>
זה אולי קצת עצוב, אבל בני הנוער יעדיפו להשיב ב"כה" במקום בהחלט, לשאוב חלקי מילים מהשפה האנגלית, ואפילו, רחמנא ליצלן, להפוך את גוף ראשון עתיד לגוף שלישי (אני יעשה, אני יבוא). כן, זה אולי קצת עצוב, אבל אנחנו לא לבד בעסק: מתבגרים בכל העולם יוצרים לעצמם שפה דינאמית משלהם, שאינה בהכרח צועדת בקו ישיר עם כללי התחביר והלשון.
״אם אינך יכול לנצח אותם, הצטרף אליהם״ אומרת הקלישאה, וממש בשביל זה, אספנו לכם את מיטב ההגיגים, הקיצורים וההברקות של בני הנוער, כדי שתהיו בעניינים.
תקשיבו להם
זה נשף הסיום. מה רציתם, שהן ילכו בג'ינס?
תורידי תריסים: המילון השלם לנערה המתבגרת
לא מפסיקים לריב עם המתבגר שלכם? 7 עצות
אחי
1. מילת פניה כללית (״סליחה, אחי, מה השעה?״)2. כינוי חיבה בין חברים (״הציור החדש שציירת מאוד יפה, אחי״)
״אחד ה-״
מעולה, משובח (״הסרט שהיינו בו אתמול מדהים, אחד ה-).
אחושרמוטה
סלנג בוטה: ביטוי המציין משהו עוצמתי באופן קיצוני, לטוב או לרע.
אחלה
1. טוב (״סבבה. אני אבוא לטיול הזה״)מצוין (״אני מרגישה סבבה. מה איתך?״)
אינסטה
קיצור לתוכנה הפופולארית ״אינסטגרם״ (״תקשיבי, העלתי תמונה חדשה לאינסטה״)
באלי
חיבור של הצירוף ״בא לי״ למילה אחת (״אני מרגיש ממש רע, באלי לבכות״)
באמאש’ך
1. הטלת ספק במשהו, ציניות (״באמאש׳ך אחי? אתה לא מחדש לי כלום.״)2. תדהמה (״אתם מתחתנים בחודש הבא? באמאש׳ך?״)
בָּנֶדֶר:
נשבע, מבטיח (״תסתכל על המכונית החדשה שלי, נודר לך שהיא עובדת טוב ״)
גאד, אומייגאד
מאנגלית - Oh My God. קריאת התלהבות, פליאה, התפעלות (״גאד, הוא עבר לבית ספר חדש, אני לא מאמינה״)
הולך
בא בחשבון, מתאים (״אני רעב, מתחשק לי לאכול במסעדה בערב, הולך?״)
וונָאבִּי
מאנגלית - Wannabe. אדם שרוצה להידמות לדמות כלשהי או לדבר כלשהו משהו ומחקה אותו(״היא מתלבשת בדיוק כמוה, היא ממש וואנאבי״)
וואלק
1. הבנה (״וואלק, עכשיו הכל ברור״)2. פליאה (״וואלק? לא ידעתי שזה באמת נכון״)
3. נימה צינית (״את חושבת שמתמטיקה זה קשה? וואלק״)
ווצאפ
קיצור של אפליקציית המסרים המיידים ״וואטסאפ״ (״ אל תשכח לשלוח לי הודעה בווצאפ״)
חזק
ביטוי המתייחס לדבר מצחיק, עוצמתי, שנאמר בהקשר המתאים (״אני מסכים, זה מאוד חזק״)
״חחח״
הבעת צחוק״ח״: לא מצחיק במיוחד
״חחח״: מעלה גיחוך
״חחחחחח״: מצחיק עד מאוד
חָיבָּ״ס
(ראשי תיבות: ״חי בסרט״) אדם לא מציאותי, המגזים בכוונותיו או במחשבותיו (״הוא באמת חושב שהוא יצליח לרוץ? איזה חיב״ס״)
חָיימי
כינוי חיבה לאדם אהוב, קיצור של "חיים שלי" (״איפה את חיימי שלי?״)
חלש
לא מצחיק, עלוב (״הבדיחה הזאת ממש חלשה״)
חפיף:
1) דבר שנעשה ברשלנות, בקלות יתרה (״עשית את המבחן בחפיף?״)2) לא נורא, אין דבר (״בסדר, חפיף, מקרים כאלה קורים כל הזמן״)
חפירה:
טורדנות מציקה. אדם טורדני נקרא: חופר (״זאת ממש חפירה. אני לא מבין למה צריכים להרצות לנו עכשיו״)
חש:
״חושב את עצמו״ - שחצן, שמתגאה בכישוריו ונוטה לדבר על כך המון (״הוא קיבל ציון גבוה במבחן האחרון והוא ממש חש מאז״)
״טוב אחי״
: צירוף שמשמעותו משתנה לפי הנימה הקולית:1) הסכמה מזלזלת. (״טוב אחי. מה שתגיד״)
2) פירגון (״עברת את הטסט? טוב אחי! ״)
יאפ:
מאנגלית: Yep: כן (״יאפ, הצלחתי להתחבר לרשת״)
יולו:
מאנגלית: You Only Live Once. מילה שמסמלת חיים נועזים, "על הקצה" (״הברזתי משיעור חינוך, יולו״)
יעני, יענו:
כלומר (״את רוצה להיפגש? יעני, היום?״)
יציאה:
בילוי, מפגש. (״אני אשמח לצאת היום בערב״)
ישיבה:
מפגש, התכנסות (״אני עכשיו בפיצוציה בבניין ממול, בעוד ישיבה עם חברים״)
כאילו:
כלומר, התכוונתי ל. ע״ע יעני.
כה:
כן (״כה אחי. אני אשתדל להגיע היום״)
כע:
ע״ע ״כה״
לאב:
כינוי חיבה הדדי (״לאב שלי, את יפה״)
לול:
(מאנגלית - Laughing Out Loud. צחקתי בקול רם (״זו בדיחה מצוינת, לול״)
לזרום:
ללכת עם הזרם, לחשוב ולפעול באופן ספונטאני (״נו אחי, תזרום קצת ובוא לסרט״)
לחרוש:
ללמוד באופן אינטנסיבי (״חרשתי למבחן״)
מילה ש:
משמשת להדגשת נושא או רעיון בהתאם להקשרו (״מילה שאת טועה, אני לא פוטוגנית״)
משו:
משהו. בנוסף למשמעויות המילה המקורית, מסמלת לגלוג ( ״ברור, שווה משו״)
נופ:
מאנגלית - Nope. לא (״נופ, אני לא מתכוון לעשות את זה״)
נדיר:
דבר מיוחד במינו, שכמעט ואין כמותו (״זאת חולצה מאוד נדירה״)נאמר גם בקישור: ״איזה נדיר״
נודר:
ע"ע בנדר.
סבבה:
ע״ע ״אחלה״
סוואג:
מאנגלית - SWAG. דרך חיים, סגנון, סטייל מסוים ושונה מהכלל שמראה ביטחון עצמי גבוה ודרכים לביטוי עצמי
סיס:
כינוי חיבה בין חברות (״סיס, אני לא מצליחה לעמוד בלחץ״)
עאלק:
חוסר אמון וזלזול (״עאלק, אני לא מאמין שיש לו אופנוע משלו״)
פאק:
סלנג בוטה: לעזאזל (״פאק, גנבו לאחותי את האופניים״)
״פחח״:
הבעת זילזול או גיחוך (״פחח, זה ביצוע די עלוב לשיר הזה״)
פצוע/ה:
נער/ה לא יפה (״תסתכלי על הפנים שלו, הוא פצוע״)
קֶיי:
קיצור של המילה ״אוקיי״ (״קיי, אני מבטיחה שאני אעשה את זה, סמוך עליי״)
שותף:
ע״ע ״אחי״
שיואו, יואו
קריאת התרגשות או הפתעה. ע״ע גאד
שלמות:
כינוי חיבה המתאר נער/ה יפה (״משקפי השמש האלה ממש יפות, איזו שלמות את״)
תשבע/י:
פליאה, חוסר אמון (״תשבע שתפסת לה את מקום הישיבה״)