"כפולים": חזקה בביטחון
מרגלים, חיסולים והמוסד - הסדרה "כפולים" מכוונת לקהל המקומי עם עלילה שלקוחה ממהדורות החדשות, ועושה את זה כמו שצריך. אם לנצח נחיה על חרב, אז לפחות מול טלוויזיה ביטחונית משובחת
זה נמשך קצת זמן, אבל סוף סוף הבנו מה המשאב האטקרטיבי באמת של מדינת ישראל: סדרות טלוויזיה ביטחוניסטיות. תקציב הביטחון אמנם לא מגן עלינו ברחובות, אבל אם ממילא עדיף להישאר בבית, לפחות שם אפשר להתפנן עם סדרות כמו "פאודה", "תא גורדין", "חטופים" ועכשיו גם "כפולים", סדרת המתח שעלתה הערב (ה') בזכיינית ערוץ 2 קשת.
ביקורות טלוויזיה נוספות:
"קשר השתיקה": רבין מאת אביב גפן
"ארץ נהדרת": המציאות עולה על הסאטירה
הגז בדרך החוצה וים המלח כבר מזמן בר-מינן, אבל את המורשת הביטחונית איש לא יקח מאיתנו לעולם. לנצח נחיה על חרבנו, אבל זה לפחות מבטיח זרימה בלתי פוסקת של סדרות על המוסד, השב"כ, הסיירת ושאר זרועות הביטחון.
לפני חמש שנים בערך חוסל בדובאי בכיר החמאס מחמוד אל מבחוח. ישראל מעולם לא הודתה רשמית שהיא עומדת מאחורי החיסול, אבל איך אומרים – גם לא הכחישה, וכולנו טפחנו על שכמו של "המוסד הישראלי", זה שעד היום עדיין מרטיט מדי פעם סדרות מתח ואקשן אצל הגויים. מי שהיה קצת פחות מרוצה היו 11 איש, ביניהם כמה ישראלים, שהדרכונים שלהם זויפו והשמות שלהם נוצלו על ידי מבצעי החיסול. הגיבורים של "כפולים" הם אנשים כאלה, שזכו ל-15 דקות התהילה שלהם בעל כורחם. החיסול הוא של בכיר איראני ועל אדמת מוסקבה אמנם, אבל הסיפור אותו סיפור.
"כפולים" עושה את העבודה. ישי גולן, אניה בוקשטיין, מגי אזרזר, אנחל בונני ואורנה סלינג'ר מגלמים את חמשת הישראלים שהתעוררו בוקר אחד כדי לצפות בעצמם בחדשות, ומיקי ליאון הוא החוקר שמנסה לפצח את הקשר שלהם לחיסול. הפרק הכפול של "כפולים" (הא) בונה מתח יציב ואחיד. לאט לאט הצופה מקבל אישור לכך שחמשת האזרחים הם לא כל כך תמימים כמו שרצו שנחשוב, אבל הקשר שלהם למבצע הספציפי הזה נותר עלום.
אז למה זה עובד? כי "כפולים" מדברת אלינו. כמו "חטופים" לפניה, גם היא מכוונת לקהל ישראלי, ואפשר להגיד שזה סממן של בגרות. סדרות שמכוונות לקהל המקומי שלהן, לא מנסות לחקות שפה וקצב של סדרות זרות. הן מאתרות את הגרעין ומתחברות אליו, ולא מסתמכות על מבנה רעוע של מניירות. אירועים מהסוג שלקוח ממהדורות החדשות בארץ, הם בסיס טוב לדרמה שנוכל להזדהות איתה. הכותבים והשחקנים יכולים ליצור את העולם הזה בצורה אותנטית יותר.
ואולי זה גם מה שהופך אותן לאטרקטיביות בחו"ל. רשת פוקס הבינלאומית רכשה את הגרסה המקורית להפצה בעולם – זאת הפעם הראשונה שזה קורה לסדרה דוברת עברית – והשלוחה האמריקנית שלה כבר עובדת על אדפטציה דוברת אנגלית, עוד סיבה להסניף קצת גאווה לאומית בזמן שאתם מחכים שהחשמל יחזור.