שתף קטע נבחר

 

נחשפו השירים שיהודים אולצו לשיר בדרך למחנות העבודה

אחרי 70 שנה: בסליל הקלטה ישן מארכיון אוניברסיטאי באוהיו התגלו שירים שניצולי שואה סיפרו שאולצו לשיר בדרכם לעבודות כפייה

 

שירים שאוחזרו מסליל ההקלטה שהתגלה    (צילום : University of Akron /Center of the History of Psychology)

שירים שאוחזרו מסליל ההקלטה שהתגלה    (צילום : University of Akron /Center of the History of Psychology)

סגורסגור

שליחה לחבר

 הקלידו את הקוד המוצג
תמונה חדשה

שלח
הסרטון נשלח לחברך

סגורסגור

הטמעת הסרטון באתר שלך

 קוד להטמעה:

 

תגלית יוצאת דופן של סליל הקלטה ישן מאפשר האזנה לשירים ששרו אסירים יהודים בשואה בדרכם למחנות העבודה, כאשר הנאצים הכריחו אותם לשיר. כך מדווח ה"דיילי מייל" הבריטי.

 

סליל ההקלטה, שנמצא במכל עם תווית שגויה, מכיל שירים ביידיש ובגרמנית, אשר הוקלטו במחנה פליטים בעיר הנוביל שבצפון צרפת בקיץ 1946. השירים המוקלטים בוצעו על ידי ניצולי שואה, בעת שרואיינו על ידי ד"ר דייוויד בודר.

תגלית יוצאת דופן. סליל ההקלטה שאותר (צילום:  University of Akron /Center of the History of Psychology) (צילום:  University of Akron /Center of the History of Psychology)
תגלית יוצאת דופן. סליל ההקלטה שאותר(צילום: University of Akron /Center of the History of Psychology)

ד"ר בודר ראיין לפחות 130 ניצולי שואה יהודים אחרי מלחמת העולם השנייה, במטרה להנציח את הזוועות שהם חוו.

 

כעת, 70 שנה לאחר שהוקלטו, חוקרים הצליחו לשחזר את הקולות מהסליל הישן, וחשפו את השירים שהקצינים הנאצים הכריחו את האסירים לשיר בדרכם לעבודות כפייה - בהם גם שירים הקוראים למרד.

 

בודר ראיין ניצולי שואה בגרמניה, איטליה, צרפת ושוויץ, ותיעד את הראיונות על גבי כ-200 סלילי הקלטה. בעוד רוב עבודתו אוחסנה ב-1967 בארכיון של מרכז קאמינגס להיסטוריה של הפסיכולוגיה באוניברסיטת אקרון שבאוהיו, סליל הקלטה אחד היה חסר ולא אותר עד לאחרונה.

ראיין לפחות 130 ניצולי שואה. ד"ר דייוויד בודר (צילום:  University of Akron /Center of the History of Psychology) (צילום:  University of Akron /Center of the History of Psychology)
ראיין לפחות 130 ניצולי שואה. ד"ר דייוויד בודר(צילום: University of Akron /Center of the History of Psychology)

ההקלטה של השירים היהודיים הוזכרה בעבודתו של ד"ר בודר, אך הייתה בגדר תעלומה במשך כמה עשורים, עד שנמצאה בחודש ספטמבר האחרון.

 

במהלך ספירת מלאי בארכיון, נתקל החוקר ג'ון אנדרס בסליל הקלטה שהיה מתוייג תחת השם "שירי הרוביל" (Heroville במקום Henonville). אנדרס סיפר בפוסט בבלוג שלו כי לאחר שביצע המרה דיגיטלית לסליל העדין, הוא נדהם ממה ששמע.

הסליל אותר במהלך ספירת מלאי. הקופסאות שבהן נמצא הסליל (צילום:  University of Akron /Center of the History of Psychology) (צילום:  University of Akron /Center of the History of Psychology)
הסליל אותר במהלך ספירת מלאי. הקופסאות שבהן נמצא הסליל(צילום: University of Akron /Center of the History of Psychology)

"אני חושב שזו אחת מהתגליות החשובות ביותר באוסף שלנו במהלך 50 שנות קיומו", אמר ד"ר דייוויד בייקר, אחד ממנהלי מרכז קאמינגס. "אלו היו השירים שהוקלטו במחנה הפליטים בהנוביל שבצרפת. הנאצים הכריחו את האסירים לשיר את השירים הללו בעת שהריצו אותם לעבודות הכפייה וכן בשובם למחנה בסוף היום".

 

בייקר הוסיף כי "האפשרות לתת לעולם להאזין לשיר ששרו אלו שנידונו למוות תוך עבודות כפייה במסגרת אחת מהזוועות המחרידות ביותר של המאה ה-20 היא בהחלט יוצאת דופן".

 

אחזור הקולות מסליל ההקלטה העדין בן ה-70 לא היה משימה קלה, משום שבמרכז קאמינגס לא היה שום מכשיר שמתאים לכך. עברה שנה עד שעובדת אוניברסיטת אקרון ליצה ורוניס הצליחה לאתר מכשיר מתאים ב"Ebay".

 

"המון זמן הוקדש למחקר ולניסויים", הסביר ג'יימס ניוהול, בכיר במחלקת הפקת המולטי-מדיה באוניברסיטת אקרון, אשר הוביל את מאמצי איתור המכשיר המתאים לפענוח סליל ההקלטה.

 

החוקרים שחררו לציבור כמה קטעים מתוך השירים שהוקלטו, ובהם ביצוע ביידיש לשיר "העיירה בוערת" ("אונדזער שטעטל ברענט") של המשורר היהודי-פולני מרדכי גבירטיג.

עברה שנה עד שמצאו באיביי מכונת המרה מתאימה. המכונה שנרכשה (צילום:  University of Akron /Center of the History of Psychology) (צילום:  University of Akron /Center of the History of Psychology)
עברה שנה עד שמצאו באיביי מכונת המרה מתאימה. המכונה שנרכשה(צילום: University of Akron /Center of the History of Psychology)

את השיר מבצעת באידיש גיטה פראנק, שגם סיפרה בהקדמה לביצוע שפעם אחת שמעה את בתו של גבירטיג שרה את השיר במרתפי גטו קרקוב. השיר אמור היה לתת לאסירים השראה למרוד נגד הגרמנים, ולכן מילותיו שונו בביצוע ל"העם היהודי בוער". "אני מרגיש שעזרתי להביא את הקולות הללו להווה, קולות שאיכשהו אבדו בתיעוד ההיסטורי", הוסיף אנדרס.

 

מרכז קאמינגס שיתף בתגלית את מוזיאון ארצות הברית לזכר השואה, הממוקם סמוך לשדרה המרכזית בוושינגטון די. סי. צוות המוזיאון סייע בתרגום השירים המוקלטים, וקיבל לידיו עותק דיגיטלי של ההקלטות.

 

"השירים הללו, בקולות של אלו שנידונו לאכזריות בלתי נתפסת, הם תזכורת לכוחו של הזיכרון, הערך של ההיסטוריה, והרוח האנושית הבלתי-מנוצחת", אמר בייקר. "לשמוע אותם שרים שוב כעבור 70 שנה של שתיקה זה להעניק לעולם הבנה הרבה יותר טובה של הנסיבות והחוויות של אלו שהיו עדים לפרק האפל ביותר בהיסטוריה האנושית".

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
צילום:  University of Akron /Center of the History of Psychology
סליל ההקלטה שאותר
צילום: University of Akron /Center of the History of Psychology
מומלצים