להיות בחדר לידה מבלי לשמוע כלום
נשים חירשות עוברות היריון רגיל אבל נאלצות להתמודד עם אתגרים לא פשוטים - החל מקושי להבין את הרופא ועד החשש שמתורגמנית לא תספיק להגיע לחדר לידה. שלוש נשים מספרות על התקופה המרגשת בחייהן, למרות הכול
ההתקדמות הטכנולוגית הביאה מגוון פתרונות לשיפור איכות חייהם של חירשים וכבדי השמיעה. עם זאת, עדיין קיים נתק משמעותי שמעיב על התקשורת שלהם במרחב ומונע מהם מידע קריטי בזמן אמת. הקושי גובר כשמדובר על תקופות רגישות כמו היריון בהן חשוב לשמוע ולהבין כל מילה של הרופא על הבדיקות וכמובן בחדר לידה.
הדסה אסייג (30) מבאר שבע היא חירשת ונשואה לאיתי, גם הוא חירש מלידה. כששני בני הזוג הם נשאים של מוטציות לחירשות גנטית, הם יכולים להעביר לעובר את הגנים האלה ובמקרים אלה תופיע חירשות. ואכן, לבני הזוג יש שלושה ילדים חירשים, שנעזרים בשתל שמיעה. בימים אלה נמצאת אסייג בהיריון עם הילד הרביעי. "לא התלבטתי האם להביא ילדים לעולם, הייתי מוכנה להיריון ואני רוצה להיות בהיריון, כי אני אוהבת ילדים, זה עושה אותי מאושרת יותר".
"השפה שלי לא טובה, וכל חיי אמא שלי עזרה לי ותרגמה לי כל מה שאמרו לי והסבירו לי, גם בהיריונות", אומרת אסייג. "לפעמים הצלחתי להתכתב עם השירות הרפואי, אבל זה ממש לא פשוט, זה קשה לי". לגבי התקשורת עם המיילדת בחדר לידה, אסייג אומרת שהיא מתכננת ניתוח קיסרי. "אהיה עם אימא שלי, אני לגמרי לא מודאגת".
מתורגמנית לא בטוח תספיק להגיע ללידה
נשים חירשות מוצאות את עצמן מתמודדות עם רופאים שלא מבינים אותן וסביבה שמתקשה להסביר את עצמה בפניהן. למרות שהיום הרבה יותר קל, יש מיזמים לתרגום מרחוק בשעות חירום, כמו שמקדמת בחודשים האחרונים עמותת שמעיה שפועלת במטרה להעצים ולהכשיר את יכולותיהם של כבדי שמיעה, אבל הקשיים עדיין שם.
קראו עוד:
"כולן מתאפרות אז הרשיתי גם לבתי"
כיסוי עגלה בחיתול בד - מסוכן כמו רכב סגור
צפו: התינוק הכי מוזיקלי בישראל
"אני מאמינה שהכול יהיה בסדר", אומרת יובל חג׳ג׳ (21) מאשקלון שנמצאת בשלבים מתקדמים של הריונה הראשון. "מתורגמנית לא תהיה בלידה, אני בטוחה שאבין את המיילדת. אני מאמינה שהיא תדע איך לתקשר איתי. גם אין טעם להזמין מתורגמנית, כי הן לא תמיד יכולות בדקה ה-90. צריך להודיע מראש, אבל הבעיה שאין לדעת מתי אני אלד".
האם היו לך חששות להיכנס מההיריון והלידה?
"לא התלבטתי אם להיכנס להיריון ולא חששתי מכלום. אני אוהבת מאוד ילדים מגיל צעיר ויודעת איך לטפל בהם. כל הילדים התחברו אליי מאז ומתמיד, עבדתי בעבר כמדריכה ועבדתי גם בגן ילדים, אז אני מוכנה להיות אימא".
איפה את נתקלת בקשיים בתקופה הזו?
"יש קושי להבין את הרופאים, אני טיפה מתקשה להבין אותם. כשיש קצת בעיה והם לא יודעים איך להסביר לי, אז אומרים לי 'הכול בסדר', אבל אני רוצה לדעת מה קורה בדיוק, ואני מתעקשת שהם יכתבו לי מה שהם רוצים לומר. בינתיים אני מסתדרת יפה, והרופאים כבר מכירים אותי, אז הם יודעים איך לתקשר איתי.
"יש גם הרבה כנסים להיריון והרצאות שאין בהן נגישות לחירשים. כשביקשתי מהם אולי להביא מתורגמנית, אמרו לי שאין להם תקציב לזה. הם הציעו להעביר לי את תכני הכנס כפי שמתכוננים להיות מועברים על ידי המרצות בכתב, כדי שאקרא ואעקוב במקביל, וזה ממש מבאס, כי זה קשה לעקוב ואני רוצה להבין כמו כולן".
בדיקות אצל רופא עם מתרגמת
שני בן הרוש (24) מבאר שבע, נשואה ואם לילדה חירשת, וברגעים אלה נמצאת בחודש השמיני של ההיריון השני. "אני חירשת מלידה, בני המשפחה שלי חירשים, ולא היתה לי התלבטות", היא אומרת. "הכי חשוב לי זה הרבה בריאות. אני גאה להיות חירשת".
לבדיקות אצל רופאים בן הרוש מגיעה עם מתרגמת וללידה היא תגיע עם חמותה שתעזור לה. "אני מתכננת לידה רגילה. חמותי תלווה אותי. היא מתרגמת לי הכול. בלעדיה לא אוכל להבין".
האם את חוששת לקראת חופשת הלידה והאתגרים הצפויים עם תינוק ביד?
"אין לי חששות. אני מתמודדת ויש לי עזרה, אין לי מה לדאוג. יש גם מצלמה במיטת התינוק, וברגע שהיא מזהה שהתינוק בוכה, היא מעבירה רטט למכשיר שנמצא צמוד אליי, ואז אני קמה אליו".