שתף קטע נבחר

 

ספרד שפנים, אנגליה גנבים: מקור השם של משתתפות המונדיאל

ברזיל קיבלה את שמה מהעצים, תוניסיה ומרוקו היישר מהאלים, שווייץ היא סיפור של אלימות במשפחה – ואורוגוואי נקראת על שם רכיכה. והאם אנגליה העתיקה את שמה דווקא מיריבתה המושבעת? מסע לשוני חוצה נבחרות, עם צ'יפים, ויקינגים, מלכים ואגדות

מסביב לכדור ספרד שפנים שמות מדינות (צילום: shutterstock)
ג'רארד פיקה מספרד ושפן אקראי. ואולי היית בכלל ארנבון?(צילום: shutterstock)

בית 1

רוסיה – ארצם של בני ה"רוּס", עם שחי בימי הביניים בחלק גדול מרוסיה של ימינו. הם נחשבים לאבותיהם של הרוסים ושל בני עמים סלביים אחרים. ככל הנראה מוצאם בבני שבט שבדי ויקינגי. לפי אחד ההסברים, השם "רוּס" מקורו במונח עתיק שפירושו "הגברים שחותרים", שכן חתירה הייתה דרך הניווט העיקרית בנהרות מזרח אירופה.

יורש העצר של סעודיה מוחמד סלמאן בבית הלבן (צילום: EPA)
יורש העצר הסעודי, מוחמד בן סלמאן. מדינה על שם שושלת(צילום: EPA)

סעודיה (ערב הסעודית) – נקראת על שם בית סעוד, שושלת השלטון של הממלכה הערבית. השם מבטא את הרעיון שהמדינה היא רכושה הפרטי של משפחת המלוכה. המילה "ערב" בצירוף "ערב הסעודית" מציינת כמובן את האזור הגיאוגרפי שבו שוכנת הממלכה, חצי האי ערב.

 

מצרים – השם מצרים מופיע כמובן בספר בראשית – תחילה כשם אחד מבניו של חם, ואחר כך כשם הארץ השוכנת מדרום לנו. הוא דומה לשם הערבי של מצרים, מִסְר, שפירושו "מחנה צבאי" או "מבצר".

נהר אורוגוואי (צילום: shutterstock)
נהר אורוגוואי. הכול מתחיל בצדפות למאכל?(צילום: shutterstock)

אורוגוואי – נקראת על שם נהר אורוגוואי. לשם עצמו כמה פירושים, וייתכן שמקורו במילה uruguá, שבשפת הגווראני פירושה זן של צדפות למאכל. עוד אפשרות היא שהנהר נקרא על שם ה-uru, ציפור שחייתה על גדות הנהר.

 

עוד סיפורים מהעולם בעמוד הפייסבוק של דסק החוץ

 

בית 2

פורטוגל – מקור השם כנראה בביטוי הלטיני Portus Cale. "פורטוס" פירושה "נמל", ואילו על פירוש המילה Cale אין הסכמה גורפת. ייתכן ש"קאלה" היה שמו של יישוב באזור נהר הדאורו, בצפון פורטוגל, ושכשהרומאים כבשו אותו במאה ה-3 לפני הספירה הם כינו אותו "פורטוס-קאלה" (כלומר "נמל קאלה"). אפשרות אחרת שהועלתה היא ש"קאלה" פירושה "חם", ושהכוונה היא לכך שהנמל לעולם אינו קופא. בסביבות המאה ה-8 הפך השם ל-Portugale, ובמאה ה-12 הפך ל-Portugal.

שפני סלע (צילום: gettyimages)
אספניה היא בכלל אי-שפניה?(צילום: gettyimages)

ספרד – לשם הספרדי España הוצעו כמה הסברים, בהם: המילה האיברית Hispalis, שפירושה "עיר העולם המערבי"; המילה הפיניקית Spy, שפירושה "חישול מתכות", ומכאן שספרד היא "ארץ חישול המתכות"; והמילה הפיניקית I-Shpania, שפירושה "ארץ השפנים" – על שם השפנים הרבים שחיו בה לכאורה בימים עברו, שפנים שלפי הערכות היו בכלל ארנבונים שהוכרזו כשפנים בגלל טעות בזיהוי. עוד מקור אפשרי הוא מילה באסקית שפירושה "קצה", ולפיכך השם משקף את התפיסה שחצי האי האיברי הוא הקצה הדרום-מערבי של אירופה. השם העברי "ספרד" לקוח מהתנ"ך, וליתר דיוק מעובדיה א כ: "וְגָלֻת הַחֵל-הַזֶּה לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר-כְּנַעֲנִים, עַד-צָרְפַת, וְגָלֻת יְרוּשָׁלַים אֲשֶׁר בִּסְפָרַד יִרְשׁוּ אֵת עָרֵי הַנֶּגֶב". בימי חז"ל נהגו לכנות את ספרד "אספמיא", כבביטוי "חלומות באספמיא".

 

מרוקו – מקור השם שחדר לעברית, "מרוקו", הוא בשם "מרקש", בירת הארץ לשעבר. בפרוטוגזית השם "מרקש" נהגה "מרוקוש". מקור השם הברברי "מרקש" הוא כנראה ביטוי שפירושו "ארץ האלוהים". שמה הערבי של המדינה, "אל-ממלכה אל-מרבייה", פירושו "הממלכה המערבית".

מרוקו מרקש (צילום: shutterstock)
מרקש. מרוקו היא "ארץ האלוהים"(צילום: shutterstock)

מרוקו מרקש (צילום: shutterstock)
שמה הערבי של מרוקו הוא "הממלכה המערבית". מרקש(צילום: shutterstock)

איראן – "אַרְיָה" היא מילה ממשפחת השפות ההודו-אירופיות שפירושה "אציל" או "חופשי", ואיראן היא לפיכך "ארץ הארים", "ארץ האצילים" או "ארץ החופשיים". בעבר היה שמה המקובל של איראן "פרס" משום שכך היא נזכרה בכתבי היוונים, אולם בפועל פרס הייתה רק אזור אחד בשטחה של איראן כפי שהיא מוכרת לנו כיום.

 

מסביב לכדור - עוד כתבות:

אורוגוואי והמריחואנה מגיעים למונדיאל

הסעודים הובסו במגרש, הסעודיות ניצחו ביציע

 

בית 3

צרפת – השם France מקורו בשם הלטיני Francia, "ארץ הפרנקים". הפרנקים היו שבטים גרמאניים, ולשם "פרנק" הוצעו כמה הסברים – יש הטוענים שמקורו במילה "חופשי", משום שאחרי כיבוש גאליה היו הפרנקים חופשיים ממס, או במילה הפרוטו-גרמאנית Franon, שפירושה "כידון" או "חנית", על שם כלִי הנשק ששימש אותם במלחמותיהם. אפשרויות אחרות הן שהשם "פרנק" בא ממילה בגרמנית עתיקה שפירושה "אמיץ" או משם פרטי כלשהו. השם העברי "צרפת" מקורו בתנ"ך, ושם הוא משמש כינוי לעיר בלבנון של ימינו.

 קנגורו אוסטרליה (צילום: shutterstock)
ארץ בלתי ידועה. קנגורו באוסטרליה(צילום: shutterstock)

אוסטרליה – שם שפירושו "הארץ הדרומית", ומקורו באגדה עתיקה על קיומה של ארץ דמיונית בדרום כדור הארץ – "Terra Australia Incognita" ("הארץ הדרומית הבלתי ידועה").

 

פרו – מקור שמה קשה לפענוח, אך אחת ההשערות היא שהוא נשען על המילה הילידית "בִּירוּ", שפירושה "נהר". עוד אפשרות שהוצעה היא שמקור השם בראש שבט ילידי ששמו "בירו", שנשאל על-ידי מגלי ארצות ספרדים מהו שם הארץ שאליה הגיעו – וחשב בטעות שהוא נשאל לשמו.

שבטים בפרו (צילום: AP)
ראש השבט לא הבין את השאלה. בני שבטים בפרו(צילום: AP)

דנמרק – ארצו של העם הדני. לפי אגדות עם, השם דנמרק מקורו במלך המיתולוגי דן, אך לסברה זו אין בסיס. מקובל להניח ששם העם והחלק הראשון של שם המדינה, "דן", מקורו במילה שפירושה "ארץ שטוחה", ושהחלק "מרק" פירושו "יער" או "אזור סְפר", כשהכוונה היא ליערות במחוז שלזוויג שבדרום דנמרק של היום.

 

בית 4

ארגנטינה – מקור השם במילה הלטינית argentum, כלומר מתכת הכסף. המדינה נקראת "הארץ שליד נהר הכסף" – כינוי לנהר ריו דה לה פלטה. לא ברור מה מקור שמו של הנהר, אך ייתכן שהוא נובע מחפצי כסף שקיבל מגלה הארצות סבסטיאן קאבוט במאה ה-16 משבטים שחיו ליד הנהר.

כסף (צילום: shutterstock)
ארגנטינה היא "הארץ שליד נהר הכסף"(צילום: shutterstock)

איסלנד – "ארץ הקרח". לפי אחד ההסברים, זהו שם שנתן לה הנורבגי שהיה האדם הראשון להגיע לאיסלנד, במאה התשיעית, והוא קרא לה כך בשל השלג היורד בה. הסבר אחר שהוצג הוא שאת השם הזה נתנו לה מתיישבים ויקינגים כדי להרתיע פולשים מבחוץ – אך הסבר זה הוא כנראה מיתוס ותו לא. הסבר נוסף שהועלה הוא שאת השם נתן לאי מגלה ארצות שבמהלך סיורו בו נתקל בפיורד מלא קרח.

 

קרואטיה – לשמם של הקרואטים הוצעו מקורות מכמה שפות, בהן מילים פרוטו-גרמאניות ומילים סרבו-קרואטיות – בין השאר "לוחמים עטויי שיריון", "מטפסי הרים" ו"נוודים".

ויקינגים (צילום: shutterstock)
באיסלנד, בסוף כל הסיפורים קשורים לקרח. סירת ויקינגים(צילום: shutterstock)

ניגריה – נקראת על שם נהר ניז'ר, הזורם במערב המדינה. בשפתם של חלק מהדוברים באזור פירוש השם "ני ז'יר" הוא "נהר גיר" או "מים זורמים".

 

בית 5

ברזיל – נקראת על שם עץ הברזיל (Pau-Brasil), שהיה מצוי מאוד בשטחה לפני כ-400 שנה. מקור שמו של העץ הוא במילה הפורטוגזית Brasa, שפירושה "גחלת". לעץ היה ביקוש גדול, משום שממנו הפיקו מוצרים כמו קשתות וצבע אדום לתעשיית הטקסטיל. כיום נמצא העץ בסכנת הכחדה.

עץ ברזיל (צילום: shutterstock)
בסכנת הכחדה. עץ ברזיל(צילום: shutterstock)

שווייץ – לפי אחת התיאוריות השם שאוב מאגדה על מייסד מיתולוגי, "סוויט" או "סוויטו", שהנהיג מהגרים משבדיה שהעתיקו את מקום מגוריהם לאזור האלפים השווייצריים בגלל רעב שפרץ בארץ מוצאם. לפי האגדה, בינו לבין אחיו התגלע קרב על הנהגת המהגרים, וסוויטו ניצח את אחיו בקרב יחיד. אפשרות אחרת היא שמקור השם במילה גרמנית שפירושה "לשרוף", אולי כרמז למהלך שבו נשרפו יערות כדי לפנות שטח למקומות יישוב.

 

קוסטה ריקה – פירוש הביטוי בספרדית הוא "חוף עשיר". יש הזוקפים את השם לזכות כריסטופר קולומבוס וטוענים כי טבע אותו כשהפליג לחוף המזרחי של קוסטה ריקה במסעו האחרון, ב-1502, ומצא שם תכשיטי זהב רבים. לפי חלק מהעדויות השם שטבע קולומבוס היה "קוסטה דל אורו", כלומר "חוף הזהב". לימים נודעה קוסטה ריקה דווקא כאחד המקומות העניים ביותר בעולם דובר הספרדית.

כריסטופר קולומבוס ()
כריסטופר קולומבוס. השראה לשמן של שתי מדינות

סרביה – השורש שעליו מבוסס השם "סרביה", ארצם של הסרבים, הוא בגדר תעלומה. חוקרים קישרו אותו למילים בשלל שפות, מיוונית ועד ליטאית, ובין הפירושים שהוצעו: "גבר", "שומר", "בעל ברית", "כלי נשק" ו"גיבור".

 

בית 6

גרמניה – שמה הלטיני של Germany. יוליוס קיסר נתן אותו לתושבים בני השבטים הגרמאניים שישבו בשטח שהתפרס מהדנובה שבדרום עד לים הבלטי שבצפון, ומנהר הריין שבמערב עד לנהר ויסלה שבמזרח. ייתכן שמקור המונח בשפה גאלית. הגרמנים מכנים את עצמם "דויטשלנד", אבל המונח "גרמניה" נותר נפוץ ומשמש לא רק בעברית אלא גם באיטלקית, יוונית, רומנית, רוסית ובולגרית.

חקלאים מקסיקנים. ארצם היא "טבורו של הירח" (צילום: AP) (צילום: AP)
חקלאים מקסיקנים. ארצם היא "טבורו של הירח"(צילום: AP)

מקסיקו – המונח שבו השתמשו בשפת הנאוואטל האצטקית לתיאור מרכז האימפריה האצטקית, עמק מקסיקו ובני ה"משיקה" (Mexica) הילידים שישבו בו. לימים נודעו בני המשיקה כשליטי האימפריה האצטקית. ככל הנראה מדובר בפישוט של שם הבירה האצטקית Metztlixihtlico, שפירושו בתרגום חופשי הוא "טבורו של הירח".

 

שבדיה – קרויה על שם השבדים, ה-Svear, עם גרמאני צפוני. לפי עדויות מסוימות הוא היה קיים כבר במאה הראשונה לספירה, ובעידן הוויקינגים נמנה עם הוויקינגים שנעו מזרחה.

ממשיכי דרכה של ממלכת קוריו. משמר כבוד בדרום קוריאה (צילום: EPA) (צילום: EPA)
ממשיכי דרכה של ממלכת קוריו. משמר כבוד בדרום קוריאה(צילום: EPA)

דרום קוריאה – מקור השם הוא כנראה ממלכת קוריו, ששלטה בחצי האי הקוריאני בימי מרקו פולו. יש המתרגמים את השם כ"גבוהה ויפה". דרך אגב, שמה הרשמי של דרום קוריאה הוא "הרפובליקה של קוריאה", ואילו שמה הרשמי של צפון קוריאה הוא "הרפובליקה הדמוקרטית העממית של קוריאה", אף שיש בה הכול חוץ מדמוקרטיה.

 

בית 7

בלגיה – השם שאוב משמו הלטיני של שבט קלטי ומשמש את ממלכת בלגיה של ימינו מאז קיבלה את עצמאותה במאה ה-19. לא ברור מה מקור השם של העם הבלגי המקורי, אבל חוקרים קשרו אותו בין השאר למילים שפירושן "לִתפוֹח", "להתרחב" ו"להבריק". ייתכן שמשמעות השם היא "העם שמתרחב בכוח", כלומר בקרבות עזים.

פנמה (צילום: shutterstock)
ארץ הדגים, הפרפרים והעצים. פנמה(צילום: shutterstock)

פנמה – קרויה על שם כפר שהתקיים בסמוך למקום שבו שוכנת כיום הבירה, פנמה סיטי. פירוש המילה "פנמה" באחת השפות שדוברו באזור הוא "המקום שבו יש שפע של דגים", ותושבי פנמה מאמצים בחום את התיאוריה שזה מקור שמה של המדינה. לפי השערות אחרות פירוש השם הוא "שפע של פרפרים", והוא ניתן לארץ משום שהמתיישבים הראשונים בה הגיעו אליה בקיץ, כשפרפרים נראו בהמוניהם. אפשרות נוספת היא שהמדינה קרויה על שם העץ הידוע כ"עץ פנמה", Sterculia apetala. בשל כל אלה מאמינים רבים מתושבי פנמה כי שם ארצם פירושו "שפע של דגים, פרפרים ועצים", וזו גם הגרסה שלומדים ילדי פנמה בבתי הספר. היו גם חוקרים שקשרו את המילה "פנמה" למילה "בנבה" (bannaba) בשפת הקונה, מילה שפירושה "רחוק".

 

תוניסיה – פירושה "הארץ של תוניס", והיא נקראת על שם הבירה, תוניס, שעוד לפני הקמת המדינה המודרנית הייתה מרכז עירוני חשוב. לפי השערות השם שאוב משם האלה הפיניקית תנית או מהשורש הברברי תנ"ס, שהוראתו "לשכב", "לנוח" או "לחנות".

שוק תוניס (צילום: shutterstock)
שוק בתוניס. זמן לשכב ולנוח(צילום: shutterstock)

שוק תוניס (צילום: shutterstock)
הכול התחיל באלה פיניקית? תוניס(צילום: shutterstock)

אנגליה – מקור השם בשבטים הגרמאניים-האנגליים, שישבו בשטח בריטניה בתחילת ימי הביניים. מקור שמם של השבטים האנגליים שנוי במחלוקת, ואחת ההצעות שהועלו היא שהם נקראו על שם צורתו האנגולרית, כלומר הזוויתית, של חצי האי אנגליה, שממנו באו. חצי האי שוכן בצפון גרמניה של היום – במפרץ קיל. לפי התיאוריה הזו, אנגליה נקראת דווקא על שמו של מקום השוכן בארץ שממנה באה יריבתה הגדולה ביותר בעולם-הכדורגל, גרמניה.

 

בית 8

פולין – קרויה על שם העם הפולני, שאת ארצו – אגב – מכנה Polska. שמו של העם הפולני בא כנראה מהמילה הסלבית הקדומה Pole, שפירושה "שדה". הפולנים הם, אם תרצו, אנשי השדה.

קאנו נהר סנגל (צילום: shutterstock)
סירות קאנו בנהר סנגל(צילום: shutterstock)

סנגל – נקראת על שם נהר סנגל. התיאוריה המקובלת והאהובה ביותר במדינה היא שמקור השם בביטוי "סונו גאל" בשפת הוולוף, שפירושו "הקאנו שלנו", כשהכוונה לסירה הצרה המפורסמת. אפשרות אחרת היא ששם הנהר מבוסס על השם של קבוצת השבטים הברבריים סנהג'ה ששלטה באזור ושחייתה ליד הנהר. בפורטוגזית היא כונתה "זֶנָגָה". אורכו של נהר סנגל יותר מ-1,000 קילומטרים והוא חוצץ בין סנגל למאוריטניה.

 

קוֹלוֹמביה – נקראת על שם מגלה הארצות כריסטופר קולומבוס. בתחילה שימש השם לתיאור אזורים רבים ב"עולם החדש" שתחת השלטון הספרדי, אבל בהמשך התייחד לשמה של מדינת קולומביה המוכרת לנו כיום.

 

יפן – מקור השם במילים "ניהון" או "ניפון", שפירושן "מקור השמש", שהרי יפן היא ארץ השמש העולה. ייתכן כי המילה האנגלית Japan נובעת מהגיית השם בסינית.

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
צילום: shutterstock
פיקה מספרד ושפן אקראי
צילום: shutterstock
מומלצים