בית המשפט המחוזי בתל אביב דחה לאחרונה אלמנה שביקשה לקיים כלשונה את צוואת בעלה המנוח, ולפיה היא ושניים מבניהם יקבלו את כל רכושו. בכך אישררו השופטים את החלטת בית המשפט למשפחה, שקיבל התנגדות שהגיש נכדו של המנוח מבן שהלך לעולמו קודם לכן, שטען שקיים ספק גדול אם הבין על מה הוא חותם.
הסב מת ב-2016 בגיל 87 והותיר צוואה שעליה חתם שנה קודם לכן, ולפיה אלמנתו זוכה במחצית מעיזבונו ושני בניהם שנותרו בחיים במחצית השנייה. נכדיו משני ילדים נוספים שנפטרו בטרם עת - הודרו מהצוואה.
המנוח דיבר פרסית ועברית, אך בעברית לא ידע קרוא וכתוב. הצוואה שנכתבה בעברית תורגמה לו על ידי אלמנתו לפרסית. לאחר מותו היא הגישה בקשה לקיום צוואה, ואילו אחד מהנכדים שנושלו הגיש התנגדות. הוא טען שהצוואה לא תורגמה כראוי וששני בניו – הזוכים לפי הצוואה – היו מעורבים בעריכתה.
ההתנגדות התקבלה ובית המשפט למשפחה קבע כי הסב אמנם היה כשיר לחתום על הצוואה, אלא שהוא לא הבין את תוכנה, מאחר שהיא לא תורגמה לו באופן מדויק. כמו כן עלה חשד שהצוואה הוכנה מראש במעורבות שני בניו שהכירו את עורכת הדין שערכה את הצוואה.
האלמנה הגישה ערעור באמצעות עו"ד חיים כהן וטענה שבעלה פנה בעצמו לעורכת הדין בבקשה לערוך צוואה ללא מעורבות של בניו. לטענתה, הצוואה הוקראה לו בעברית ואף תורגמה לו לפרסית והוא חתם עליה רק לאחר שהבין ואישר את הדברים.
מנגד טען הנכד באמצעות עו"ד אורי צפת כי דודיו ניצלו את חולשת הוריהם והצוואה נערכה על ידם באמצעות עורכת הדין שלהם. לטענתו, גם סבתו שתרגמה את הצוואה לפרסית לא הבינה אותה, כך שהתרגום לא היה תקין והמנוח לא הבין את התוכן.
אולם הערעור נדחה פה אחד, והשופט נפתלי שילה שכתב את פסק הדין קבע כי עצם העובדה שהצוואה תורגמה למנוח לפרסית מעידה שהוא לא הבין לגמרי את מה שהוקרא לו בעברית. גם התרגום, צוין, לא היה תקין, שכן הוא לא נעשה על ידי מתרגם מקצועי ובלתי תלוי. כמו כן, עורכת הדין לא ידעה פרסית ולא יכלה לוודא שהאישה תרגמה את הצוואה נכונה.
השופט התרשם שהאלמנה עצמה לא הבינה את תוכנו של אחד הסעיפים המשמעותיים בצוואה, וקבע שבנסיבות אלה ספק רב אם המנוח אותו. מעבר לזה, צוין, בהתאם לפסיקה רואים את מי שתרגם את הצוואה כמי שנטל חלק בעריכתה. כך שבכל מקרה ההוראה שמזכה את האלמנה - בטלה לפי חוק הירושה.
בנוסף עלו סתירות בעדויות המערערת ועורכת הדין באשר למעורבות בניו של המנוח בעריכת הצוואה. האלמנה חויבה בהוצאות ושכר טרחת עו"ד בסך 40 אלף שקל. השופטים עינת רביד וגלעד הס הצטרפו לפסק הדין.
• לקריאת פסק הדין המלא – לחצו כאן
• הכתבה בשיתוף אתר המשפט הישראלי פסקדין
• ב"כ המערערת: עו"ד חיים כהן
• ב"כ המשיב: עו"ד אורי צפת, עו"ד אביטל כהן
• ynet הוא שותף באתר פסקדין