יאן חדד, 26, סטודנטית לרפואה שנה שנייה באוניברסיטת בן-גוריון, זיהתה במהלך לימודיה את הקושי של סגלי הרפואה והיולדות לתקשר בגלל אי ידיעת השפה הערבית. היא חיפשה דרך לשפר את התקשורת וביחד עם אמל נבארי מרהט, אף היא סטודנטית באוניברסיטת בן-גוריון, פיתחה מילון ערבי-עברי עם מושגים רלוונטיים ללידה, שיעזור לשני הצדדים לתקשר. "המטרה היא שהמילון יהיה תלוי בכל חדר מיון וחדר יולדות וגם בנייד של כל רופא ורופאה בבתי החולים", אומרות השתיים.
2 צפייה בגלריה
 חדר לידה. לדבר בשפה שכל היולדות מבינות
 חדר לידה. לדבר בשפה שכל היולדות מבינות
חדר לידה. לדבר בשפה שכל היולדות מבינות
(צילום: shutterstock)
קראו עוד:
היוזמה נעשתה במסגרת תוכנית לפיתוח מנהיגות קהילתית ומקצועית של סטודנטים לרפואה - "בוחרים מחר רפואנים נגב" - מבית אגף הצעירים של הסוכנות היהודית, בה משתתפת חדד. התוכנית כוללת מלגות ומתן ליווי והקמה של יוזמות חברתיות למען הקהילה, ליצירת רשת קהילתית צעירה, יוזמת ומשפיעה.
2 צפייה בגלריה
יאן חדד, מוניק אטיאס, מנהלת הסיעוד של מיון יולדות וחדרי הלידה ופרופ' אייל שיינר, מנהל מחלקת נשים
יאן חדד, מוניק אטיאס, מנהלת הסיעוד של מיון יולדות וחדרי הלידה ופרופ' אייל שיינר, מנהל מחלקת נשים
יאן חדד, מוניק אטיאס, מנהלת הסיעוד של מיון יולדות וחדרי הלידה ופרופ' אייל שיינר, מנהל מחלקת נשים, עם המילון החדש שנתלה בסורוקה
(צילום: מעיין במדבר)
במקביל, הצטרפה יאן לתוכנית "מעיין במדבר", מיזם של עמותת "ציוני דרך", שמטרתה לחבר צעירים מכל הרקעים של החברה הישראלית לעשייה חברתית משמעותית ולקידום חברה משותפת דרך מפגש ולימוד הדדי בין סטודנטים יהודים וערבים. המטרה של התוכנית היא להפוך את המפגש בין הסטודנטים במוסדות הלימוד לכזה המעודד שיח על תרבות והכרת האחר דרך לימוד משותף של השפות עברית וערבית.
״זיהיתי את הצורך והקושי של שני הצדדים לתקשר. זה נראה לי חשוב ומשמעותי לא רק בפן הרפואי אלא בפן האישי. חשוב שהאישה תרגיש נתמכת ומובנת כדי שנוכל להרגיע אותה״, מספרת חדד. יחד עם נבארי, סטודנטית שנה א' למדעי החיים, הן תרגמו מושגים המותאמים למיון ולמחלקת יולדות. גם חברים מהלימודים ורופאים בבית החולים סורוקה נרתמו למיזם וביום חמישי האחרון הן תלו את המילון הראשון בבית החולים.
מילון
״תוכנית מעיין במדבר אפשרה לי ללמוד ערבית דרך היכרות אישית, מעניינת ומרגשת עם מישהי שמגיעה מרקע שונה לגמרי משלי - שפתי ותרבותי. אני מאמינה שבעזרת התוכנית וההיכרות עם השפה הערבית, אהיה רופאה טובה יותר בעתיד״, אומרת חדד.