הכבוד הזה ניתן לרוב לגברים יהודים, שמשתתפים בכתיבת האותיות האחרונות בספר התורה – אבל אתמול (יום ד') נרשם מחזה יוצא דופן בהרבה מובנים. אחד מהם, העובדה שקנצלרית גרמניה, אנגלה מרקל, השתתפה בכתיבת האותיות האחרונות בספר תורה מהמאה ה-18, שחודש והוכנס בטקס ממלכתי, לא פחות, לבית הכנסת בעיר אמברג.
ספר התורה העתיק, בן ה-230 שנה, נשלח לישראל לצורך חידושו – וביום השואה הבינלאומי, הושלמה כתיבתו באירוע הנצחה ממלכתי ומרגש שנערך בבונדסטאג. לצד מרקל השתתפו (באופן סמלי) בכתיבת 12 המילים האחרונות גם הנשיא פרנק-ואלטר שטיינמאייר, יו"ר הפרלמנט הגרמני, וולפגנג שויבלה; שגריר ישראל בגרמניה, ג'רמי יששכרוף - וראש הקהילה היהודית בגרמניה, יוזף שוסטר, כסמל למחויבות של גרמניה להגן על החיים היהודיים במדינה. הרב שאול נקריך, גם הוא חבר ועידת רבני אירופה, מהקהילה היהודית שבקאסל, גרמניה, כתב את המילים האחרונות בפועל.
"החיים היהודיים פורחים בגרמניה"
סיפורו של ספר התורה מזולצבאך שבאזור בוואריה שבגרמניה מתחיל בשנת 1792. מדובר באחד מספרי התורה העתיקים בדרום גרמניה, ששכן כ-70 שנה בבית הכנסת באמברג ואף שרד את ליל הבדולח ב-1938.
הרב אליאס דראי, חבר ועידת רבני אירופה ורבה של אמברג, גילה אותו בשנת 2013 - וחברת הפרלמנט, ברברה לנציגר, גייסה את המימון הממשלתי לשיפוצו ותיקונו בישראל, תהליך שארך כשנה וחצי. ספר התורה מוצג בימים אלה במוזיאון היהודי בברלין, וכאמור ישוב לבית הכנסת באמברג בחודש יוני הקרוב.
הרב דראי רואה בהשלמת ספר התורה בבונדסטאג אירוע היסטורי מרגש: "ספר התורה הזה, ששרד את התקופה החשוכה ביותר בתולדות גרמניה, ושהוכשר במימון ממשלתי, הוא ההוכחה לכך שדווקא בימים אלה של אנטישמיות מאיימת, החיים היהודיים כאן פורחים והם חלק מובן מאליו מהמציאות בגרמניה. השלמת הספר מסמלת את מחויבות השלטון להגן על חיים יהודיים בגרמניה".