מתקפת המנע שאליה יצא הבוקר (יום א') צה"ל בלבנון וירי הרקטות המסיבי של חיזבאללה שבא בעקבותיו תופסים היום את ראש הכותרות ברחבי העולם, בצל החשש הבינלאומי שהמזרח התיכון ייקלע לסחרור והעימות בצפון יידרדר למלחמה אזורית.
חלק מכלי התקשורת מבליטים את הודעתה של ישראל כי מדובר במתקפת מנע, כלומר שמדובר במתקפת אין-ברירה ישראלית שמטרתה לסכל מתקפה מתקרבת של האויב, אבל חלקם מקפידים מאוד לסייג את הטענה על-ידי הצגת המונח "מתקפת מנע" במירכאות או על-ידי התוספת הזהירה "לטענת ישראל".
"ישראל תקפה את חיזבאללה בלבנון, ואומרת שסיכלה מתקפה ענקית", נכתב בכותרת הראשית של ה"ניו יורק טיימס", וגם זו של CNN נוסחה בזהירות: "ישראל תקפה את חיזבאללה בגל של 'הפצצות-מנע'". בדיווח המפורט של CNN על אירועי הבוקר הורגשה היטב ההקפדה שלא לאמץ בהכרח את טענת צה"ל כי תקף משום שזיהה הכנות לירי של חיזבאללה: "הצבא הישראלי שיגר מה שהוא כינה 'מתקפת מנע' בלבנון", נכתב בו.
כלי תקשורת גדולים אחרים היו מסויגים פחות: בצהובון הגרמני "בילד", הידוע באהדתו לישראל, בישרה הכותרת כי ישראל "סיכלה מגה-מתקפה בשנייה האחרונה", וב"לה רפובליקה" האיטלקי נכתב בכותרת הראשית: "צה"ל במתקפת-מנע, חיזבאללה שיגר יותר מ-300 רקטות בתגובה". ב"קוריירה דלה סרה" באיטליה הובלטה בכותרת הודעת צה"ל שלפיה "חיזבאללה היה ערוך ומוכן לתקוף אותנו", וכתבת הפרשנות המרכזית לאירועי היום פורסמה תחת הכותרת: "כך הקדימה ישראל לפעול (הודות למידע שהביאו הסוכנים החשאיים)".
כעת מנסה התקשורת הבינלאומית להסביר לקוראים ולצופים על הצפוי בהמשך. "חילופי האש הבוקר בין ישראל וחיזבאללה נראים כמו הסלמה משמעותית", נכתב ב-BBC, "וברחבי המזרח התיכון החשש הוא שהיא עלולה להוביל לפרוץ מלחמה כוללת". בעיתון הספרדי "אל-פאיס" תוארו אירועי הבוקר כ"חילופי האש הגדולים ביותר עם חיזבאללה זה שני עשורים".
בסוכנות הידיעות AP, שכתבותיה מתפרסמות כלשונן באלפי כלי תקשורת בעולם, ציינו כי לא נראה שחילופי האש הכבדים הציתו את המלחמה שממנה חוששים כולם כבר זמן רב, וכי "מלחמה כוללת נמנעה לעת עתה", אך הדגישו כי "המצב נותר מתוח". שלא כברוב מקרי הסיקור בעולם, בסוכנות AP ציינו כי חיזבאללה הוא שהחל לתקוף את ישראל מיד אחרי מתקפת הטרור של חמאס ב-7 באוקטובר, וכי מאז נמשכו חילופי האש על בסיס כמעט יומי, מה שאילץ עשרות אלפי תושבים משני עברי הגבול לעזוב את בתיהם.