סין הודיעה הבוקר (יום ד') כי הטילה קנס כבד ביותר, בסך 14.7 מיליון יואן השווים בערכם ל-2.13 מיליון דולר, על אחת מחברות הקומדיה המוכרות ביותר במדינה – בגלל בדיחה על הצבא שהשמיע אחד מהקומיקאים שאותם מייצגת החברה. הקנס הכבד הוטל עליה אחרי שכבר התנערה מאותו קומיקאי והודיעה על פיטוריו, ואחרי שהוא עצמו התנצל והכריז כי יבטל את כל הופעותיו ויעשה לעצמו "חינוך מחדש".
הבדיחה שעוררה את חמתו של השלטון הקומוניסטי בסין – שבשנים האחרונות מהדק את הצנזורה שלו בכל סוגיה שנראית לו רגישה-פוליטית – הושמעה במהלך מופע סטנד-אפ של הקומיקאי לי האושי ביום שבת האחרון. במופע, שנערך בתיאטרון בבירה בייג'ינג, סיפר לי כי אימץ שני כלבי רחוב כשעבר להתגורר בשנגחאי, ועורר פרץ של צחוק בקהל כשאמר כי האופן שבו אחד הכלבים רדף אחרי סנאי הזכיר לו סלוגן שמזוהה עם "צבא השחרור העממי" של סין (המוכר גם בראשי התיבות PLA): "סגנון עבודה טוב, שמאפשר לנצח קרבות".
הסערה בעקבות מופע הסטנד-אפ החלה רק לאחר שאחד האנשים בקהל תיאר את הבדיחה בפוסט שפרסם ברשת החברתית Weibo, המקבילה הסינית לפייסבוק וטוויטר, והתלונן שהבדיחה אינה ראויה. הפוסט עורר סערה בקרב הגולשים ברשת – ובמהרה הגיעה גם תגובת השלטון: ביום שני פתחו הרשויות בבייג'ינג בחקירה נגד החברה שמייצגת את לי, Xiaoguo Culture, והבוקר כאמור הן הכריזו על הקנס הכבד שתיאלץ לשלם: היא נקנסה ב-13.5 מיליון יואן, ועוד 1.35 מיליון הוחרמו ממנה בגלל "רווחים לא-חוקיים" לכאורה.
לשכת התרבות בבייג'ינג האשימה כי החברה הפרה את הכללים שקומיקאים בסין נדרשים לציית להם וכי הבדיחה שהשמיע לי "פגעה" בחברה הסינית. "לעולם לא נאפשר לחברה או אדם כלשהם להשתמש בבירת סין כבמה עבור הכפשה מופקרת של התדמית המפוארת של ה-PLA", מסרה הלשכה. ב"יומון העם", עיתון ממשלתי הנחשב לשופרה של המפלגה הקומוניסטית, הוזהרו במקביל קומיקאים בסין מפריצת גבולות כלשהם. במאמר דעה שפרסם העיתון אמנם לא הוזכר המקרה של לי, אך נכתב בו כי תהיה זו טעות "להציב הומור מעל לכל שאר הדברים".
ההודעה הבוקר על הקנס ניתנה אחרי שהחברה עצמה התנצלה כאמור על הבדיחה של לי, ותיארה אותה כ"לא ראויה". החברה הודיעה גם כי ביטלה את החוזה עמו ותפעל "להגביר את החינוך וההכשרה של כל השחקנים על מנת לשמור על סדר בתעשייה". גם לי נאלץ להתנצל, ובהודעה שפרסם בחשבון שלו ברשת Weibo הביע "צער וחרטה עמוקים" על דבריו. "אני לוקח אחריות מלאה ועוצר את כל ההופעות שלי כדי לערוך התבוננות פנימית ולחנך את עצמי מחדש", כתב. ללי, המוכר גם בכינוי "האוס", יש 136,000 עוקבים ברשת.
הסלוגן המזוהה עם צבא סין, ושבו השתמש לי בבדיחה שעוררה סערה, הושמע לראשונה על ידי נשיא סין שי ג'ינפינג ב-2013, כדי לשבח את מוסר העבודה של חיילי הצבא. שי, נזכיר, הוא המנהיג הדומיננטי ביותר שהיה לסין מאז מאו דזה דונג, ולצד הידוק אחיזתו בשלטון מגביר גם את הצנזורה במטרה לשלוט במסרים המופצים לציבור. הצבא הוא סוגיה רגישה במיוחד מבחינת השלטון הקומוניסטי, ולפני כשנתיים חוקק חוק שמפליל העלבה או הכפשה של חיילים.
הצנזורה שמטיל השלטון משפיעה כמובן גם על קומיקאי סטנד-אפ, ענף שהפופולריות שלו בסין הולכת וגוברת בשנים האחרונות, והם נדרשים להיזהר אפילו מביקורת מרומזת על המשטר ולהיצמד אך ורק לסוגיות שאינן פוליטיות. המקרה הנוכחי מעורר מחלוקת בקרב סינים רבים, כשחלק סבורים כי הבדיחה הייתה ראויה ואחרים טוענים כי מוטב היה להימנע ממנה. "איך הקהל המשיך לצחוק?", תהה בכעס אחד הגולשים ב-Weibo, בעוד גולש אחר כתב: "זו לא אנלוגיה טובה והיא לא מצחיקה, אבל הקומיקאי הזה לא התכוון להעליב את החיילים".
החברה שנקנסה, Xiaoguo Culture, הוקמה בשנגחאי ב-2015 וצמחה בזכות הפופולריות הגוברת של ענף הסטנד-אפ. מאז הקמתה קידמה את הקריירה של מאות קומיקאים מקומיים, והיא כבר הסתבכה בעבר עם השלטונות: ביולי 2021 נקנסה ב-200,000 יואן בגלל פרסומת שבה קומיקאי אחר קידם מותג הלבשה תחתונה, באופן שלכאורה החפיץ נשים.