הפוטש: ממרתף הבירה במינכן לכנסת ישראל
מה הקשר של המילה פוטש לאחים גרים ולעיר ציריך? מהם הניסיונות הבולטים ליותר לפוטש במאה ה-20? והאם יש מילה בעברית? מומחים מנסים להסביר את מקור המילה שבה השתמש ראש הממשלה בנאומו
"קוראים לזה פוטש, ניסו לעשות עליי פוטש", אמר ראש הממשלה בנימין נתניהו במסיבת העיתונאים שקיים אתמול. הוא התייחס לשר האוצר יאיר לפיד ולשרת המשפטים ציפי לבני, שלטענתו רקחו נגדו מזימות. מהו מקור המילה "פוטש", ומתי השתמשו בה לראשונה?
בחירות 2015, דיווחים נוספים:
- יחימוביץ': "לא בטוח שאיחוד יביא יותר מנדטים לגוש המרכז-שמאל"
בוועדה למדעי המדינה באקדמיה ללשון עברית, מסבירים כי המילה פוטש מקורה בגרמנית-שווייצרית, ומשמעותה דחיפה, מהלומה או התנגשות. בהיסטוריה משמשת המילה פוטש לאקט של תפיסת שלטון, כפי שמסביר ד"ר דורון אברהם, מומחה להיסטוריה גרמנית מודרנית מאוניברסיטת בר אילן. "המשמעות של פוטש היא לא הפיכה במובן שדומה למהפכה, שבה מדובר על התקוממות עממית מרובת משתתפים ויש לה מטרות אידיאולוגיות וחזון", אומר ד"ר אברהם. "כשמדברים על פוטש מתכוונים לתפיסת שלטון, מזימה של קבוצה מצומצמת של קושרים שמבקשים להחליף את האליטה או המפלגה השלטת ולשלוט במקומה. פוטש הוא בהכרח מהלך פוליטי שאינו חוקי ומתבצע באופן כוחני".
את השימוש במילה פוטש אפשר למצוא כבר במאה ה-19, מסביר ד"ר אברהם, בניסיון הפוטש שהיה בציריך בספטמבר 1893. מדובר בפוטש של האוכלוסייה הכפרית השמרנית נגד הממשל הליברלי של העיר, ערב מיסודה של המדינה הפדרלית השוויצרית. סיבת הפוטש הייתה מינויו של התיאולוג הגרמני השערורייתי דיויד שטראוס לפקולטה ללימודי דת באוניברסיטת ציריך, והחשש של האוכלוסייה שהסדר הדתי הישן יהיה בסכנה כתוצאה מהמינוי. המילה מוזכרת במילון של האחים גרים מסוף המאה ה-19.
"כשמדברים על פוטש, יש שני מקרים קלאסיים במאה ה-20, שניהם היו בגרמניה
ובטווח זמן קצר זה מזה", אומר ד"ר אברהם. "הפוטש הידוע ביותר היה הניסיון הכושל של אדולף היטלר בנובמבר 1923 להשתלט על השלטון בבוואריה ומשם להגיע לברלין כדי להשתלט על גרמניה כולה. הוא נקרא 'הפוטש במרתף הבירה'".
קדם לו פוטש כושל עוד יותר, של וולפגנג קאפ שעמד בראש קבוצת ימין רדיקלית בגרמניה. "במארס 1920 ניסה קאפ להשתלט על רפובליקת ויימר, אבל הניסיון לא הצליח", אמר אברהם, "להבדיל משני הפוטשים האלה בגרמניה, הפוטש בציריך היה ניסיון עממי יותר ולא של קבוצת קושרים קטנה".
בעבר ניסו ברשות השידור למצוא מילה בעברית לפוטש, אך לבסוף היא נשארה בשימוש כפי שהיא. הוועדה למדע המדינה של האקדמיה ללשון עברית הוקמה לפני כשנה, והמילה פוטש היא אחד המונחים שהוועדה תדון בהם ותשקול אפשרויות לחלופה עברית. לדברי ד"ר אברהם, בשפה המקצועית משתמשים לעתים במונח "מזימה פוליטית" כדי לתאר פוטש, אך עם זאת המונח המקורי השתרש. בצרפתית, הסביר, המילה היא Coup d'etat ובאנגלית Coup.