האם עשיתם עיתוק ואתם גרים ברַב-כְּרַךְ?
האקדמיה ללשון העברית אישרה שני מילונים מקצועיים בתחומי הביטוח והגיאוגרפיה. כְּפַרְוָר הוא ישוב כפרי שהפך לפרוור, ויש גם מילה חדשה בעברית לקטסטרופה. בנוסף אישרה האקדמיה את המילה מציתן (פירומן), ואיך תגידו בעברית צפיית בינג'?
הכירו את המילים החדשות בעברית: מליאת האקדמיה ללשון העברית,
הן בעזרת הציבור והן בעזרת אנשי מקצוע ומומחים, החליטה כי מעתה טיסת low-cost תיקרא טִיסַת חֶסֶךְ. אלה שאוהבים לעשות פירסינג בגופם, יוכלו מעתה להגיד שעשו נזום, מלשון המילה נֶזֶם. פירומן, הידוע כאדם בעל דחף להצית אש ברכוש ובמבנים, תוך התפעלות מהצפייה בבערה – ייקרא מעתה מַצִּיתָן. צפיית בינג' תיקרא צְפִיַּת רֶצֶף, ואילו לאדם שמקצועו הוא כוריאוגרף, תצטרכו לקרוא מעתה יוֹצֵר מְחוֹלוֹת.
בדרך למַעֲגָנָה לקחתי צַנְרָן ומַקְּלוֹר. חידון לשון
לקראת יום העברית שיחול ביום חמישי, האקדמיה ללשון עברית אישרה גם שני מילונים מקצועיים בתחומי הגאוגרפיה והביטוח, פרי עבודתן של הוועדה למונחי ביטוח והוועדה למונחי גיאוגרפיה. הוועדה למונחי הגיאוגרפיה הוקמה בשיתוף פעולה בין האקדמיה ללשון והמחלקה לגיאוגרפיה ופיתוח סביבתי באוניברסיטת בן־גוריון. במילון שהכינה הוועדה קיימים כ־900 מונחים במגוון עולמות ידע: גאוגרפיה עירונית, גאוגרפיה פוליטית, גאוגרפיה כלכלית, שימושי קרקע, נוף וסביבה, פילוסופיה ושיטות מחקר גאוגרפיות.
חברי הוועדה החליטו כי כְּפַרְוָר יהיה שמו של יישוב כפרי שהופך לפרוור בשל פיתוח מהיר של יישוב עירוני סמוך. מילים נוספות עליהן הוחלט: נְשִׂיגוּת (למשל נשיגות דיור) – affordability, רַב-כְּרַךְ – מֵגָלוֹפּוֹלִיס, עִיר הֲלִיכָה (עיר נוחה להליכה)– walkable city, ו-כַּלְכָּלַת נֶצֶל – robber economy, תְּחוּמָתִיּוּת – על פי תחומה – טריטוריה, מִנְדָּד – transhumance (צורת חיים של נדידה עונתית – קיץ וחורף – עם המִקנה), עִתּוּק – רילוקיישן ועוד.
במקביל, פעלה הוועדה למונחי הביטוח שכללה אנשי ביטוח, מומחים וחברי האקדמיה ללשון העברית, שהכינו מילון ובו 1,400 מונחים המשקפים את השימוש הרווח בענפי הביטוח השונים, ובהם ביטוח כללי, ביטוח חיים, ביטוח בריאות, פנסיה, ועוד. בין המונחים הכלולים במילון: אֲסֻנָּה – קטסטרופה, מִפרט סיכונים – בּוֹרְדְּרוֹ, אזילת תביעות – runoff, ועוד.