שתף קטע נבחר

 

הישראליות שמככבות בטוויטר של בכיר במפרץ הפרסי

סרטון של משרד החוץ הישראלי ובו שתי צעירות שמסבירות על הדמיון בין השפה העברית לערבית שותף בחשבון הטוויטר של ד"ר עלי בן תמים, אחד האנשים המשפיעים ביותר באיחוד האמירויות. "מיליונים צפו בו"

 

הישראליות בסרטון שכבש את בכיר המפרץ הפרסי

הישראליות בסרטון שכבש את בכיר המפרץ הפרסי

סגורסגור

שליחה לחבר

 הקלידו את הקוד המוצג
תמונה חדשה

שלח
הסרטון נשלח לחברך

סגורסגור

הטמעת הסרטון באתר שלך

 קוד להטמעה:

 

 

סרטון שהפיק משרד החוץ הישראלי ובו שתי צעירות מסבירות על הדמיון בין השפה העברית לשפה הערבית זכה לשיתוף מפתיע בטוויטר של אחד האנשים המשפיעים ביותר באיחוד האמירויות הערביות. הסרטון זכה עד כה ל-3 מיליון צפיות בעמודים השונים בערבית של משרד החוץ ברשתות החברתיות, ושותף בחשבון של ד"ר עלי בן תמים, מבכירי איחוד האמירויות.

 

בן תמים מקורב לנשיא האמירויות, חליפה בן זאיד אאל נהיאן, והחזיק עד לא מזמן במשרה הבכירה של האחראי על ההסברה והתקשורת באמירויות. לבן תמים 187 אלף עוקבים בטוויטר. כיום הוא עומד בראש מועצת המנהלים של אגודת אבו דאבי לשפה הערבית, מה שנותן משנה תוקף לסרטון על הדמיון בין השפות הערבית והעברית. הוא משמש גם כעורך הראשי של אתר החדשות המקומי "24".

ספיר ותמר בסרטון שכבש את בכירי המפרץ הפרסי  ()
"מיליונים צפו". הסרטון בטוויטר של בן תמים

בסרטון שהופק על ידי ענף דיפלומטיה דיגיטלית בערבית במשרד החוץ מציגות ספיר לוי ותמר שוורצברד את הדמיון בין השפות כאשר אחת אומרת מילה בערבית והשנייה אומרת את אותה המילה בעברית. בין עשרות המילים הדומות: אוזן, פה, מוח, יד, בית, עין, ראש, אצבע, אבא, אמא, אח, אחות, זבוב, זנב, כלב, חמור, פיל, נמר, סולם, בניין, מהנדס, גשר, גדר, תפוח, משמש, תות, שום, אבטיח, בצל ורימון.

 

בן תמים הוא לא היחיד מבכירי איחוד האמירויות שמשתף חומרים שפורסמו על ידי ענף דיפלומטיה דיגיטלית בערבית במשרד החוץ. חמד אל-מזרועי, צייצן עם מאות אלפי עוקבים שמתואר בתקשורת הערבית כמקורב ליורש העצר של אבו דאבי, שיתף אף הוא סרטון שפורסם בעמוד הטוויטר החדש של משרד החוץ - "ישראל במפרץ" - אודות ישראלית שחולמת לבקר באבו דאבי, מה שעורר עניין ברשתות.

ספיר ותמר בסרטון שכבש את בכירי המפרץ הפרסי  ()
הישראלית שחולמת לבקר באבו דאבי בטוויטר של אל-מזרועי

לישראל ולאיחוד האמירויות אין יחסים דיפלומטיים רשמיים, אבל בין המדינות מתקיימים קשרים כלכליים. ישראלים מורשים להיכנס למדינה עם דרכונים זרים, או עם דרכון ישראלי - אחרי שקיבלו אשרת כניסה מיוחדת.

 

לחשבונות משרד החוץ בשפה הערבית ברשתות החברתיות יש מיליוני עוקבים ובטוויטר ישנם עוקבים רבים מהאמירויות. בתקופה האחרונה ספורטאים ישראלים מופיעים באירועי ספורט בינלאומיים באמירויות עם סמלי המדינה, דגל ישראל וההמנון. בשנה הבאה ישראל תשתתף תערוכת "אקספו" העולמית בדובאי.

 

יונתן גונן, ראש ענף ערבית במחלקה לדיפלומטיה דיגיטלית, אמר כי "בשנה האחרונה חלה עלייה משמעותית במספר הפובליציסטים והמדינאים מרחבי המפרץ שמשתפים את הפוסטים והחומרים שמשרד החוץ הישראלי מפרסם בעמודיו בערבית, ובהם היבטים חדשים ולא מוכרים על מדינת ישראל ותושביה, כגון תרבות ושפה".

 

גונן הוסיף כי "שיתוף הסרטון על ידי אישיות מרכזית הוא לא פחות חשוב מהעובדה שמיליוני אזרחים פשוטים צפו בו. מובילי דעת קהל רבים בעולם הערבי חוששים לשתף את תכנינו מחשש לתגובות עוינות מצד קהליהם. לכן, יש חשיבות רבה לכל אחד שכן משתף, במיוחד אם מדובר בדמות בכירה".

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
מומלצים